skall om några dagar inträffa här. Emeller-
tid har legationssekreteraren baron Wetter-
stedt skött beskickningens angelägenheter, som
sedan några veckor tyckas ha varit vigtigare
än vanligt, då baron Wetterstedt stått i liflig
förbindelse icke blott med grefve Buol, utan
äfven med baron Bourqueney och lord Elliot.
SPANIEN.
Ett i cortes föreslaget tadels-votum mot
krigsministern marskalk ODonnell har blifvit
afslaget med 1831 röster mot 8.
Från Madrid skrifves af den 5 Dec.: I en
träffning vid Melilla den 20 Nov. ha mo-
rerna, under befäl af en marockansk prins.
förlorat en mängd döda och ett stort antal
sårade.
ITALIEN.
Parisertidningen Constitutionnel uppgif-
ver, att den diplomatiska tvisten mellan Sar-
dinien och Toscana skall vara bilagd.
TURKIET.
Från Marseille telegraferas d. 4 Dec. till
Indep. Belge: Euphrate har ankommit med
posten från Levanten och underrättelser från
Konstantinopel af den 26 Nov. Ryktet, att
skeppet Sardinia skulle med ett antal sårade
piomontesiska soldater ha lidit skeppsbrott,
visar sig lyckligtvis ogrundadt. Skeppet har
välbehållet ankommit till sin bestämmelseort.
I Konstantinopel väntade man ytterligare
3 bataljoner afbritisk-tyska legionen. — Den af
amiral Stewart anförda afdelningen af flottan
qvarblifver i Medelhafvet. — De oroligheter
i Syrien, som blifvit bilagda genom bemed-
ling af franska konsuln de Lesseps, hafva
ånyo utbrutit. — Femhundra fartyg qvarhöl-
los genom motvind vid inloppet till Sulina-
mynningen. Flera hafva vid nedre Donau
strandat under stormarne.
SVARTA HAFVET.
Angående det redan omtalade angreppet
emot Gheisk skrifver en offieer till Morning
Herald den 5 November: I går angrepo skep-
pen Ardent., Weser, och )Curlew den emot
hafvet liggande sidan af den nya stadsdelen
Gheisk. Alla marinsoldater och allt disponi-
belt manskap sändes på kanonbåtar till det
inre af Liman. Recruit, Cracker., Grin-
der, och Boxer, angrepo gamla staden. Vi
inseglade på morgonen i Liman, i det vi un-
derböllo en liflig eld, som besvarades från
de utanför staden anlagda skyttegropar. På
eftermiddagen landstego vi på en till venster
liggande landtunga, och uppbrände tullhuset
äfvensom flere andra stora byggnader. Några
ryttare kommo från staden och angrepo man-
skapet på våra båtar, just nu sysselsatt med
att uppbränna dessa byggnader, men blefvo
utsatta för den mördande elden från våra skepp,
och tallösa hästar utan ryttare visade oss snart
huru säkert vi sigtat. Det lyckades vårt folk
att fullända sitt verk innan de äter inskep-
pade sig, i det fiendens kavalleri ej kunde
länge bibehålla sig på landtungan, och då
nattens skuggor sänkte sig ned öfver landet,
kunde vi tydligen se, att gamla staden stod
i lågor, hvaraf följde, att angreppet från vår
eskaders andra afdelning likaledes hade lyc-
kats. I dag n le sig kanonbåtarne sta-
den. Staden är ganska s or och väl byggd.
Sedan vi en timmas tid hade bombarderat
densamma, läto vi vårt folk stiga i land. Kl.
i0 började våra soldater rycka fram; men dä
de kommo i närheten af staden, mottogs den
främsta kolonnen af en så förfärlig eld, att
den var nära att kastas öfverända. Det blef
snart för oss klart, att fienden hade med öf-
verlägsna stridskrafter gjort ett utfall, och att
våra trupper voro utsatta för faran att afskä-
ras återtåget. Löjtnant Ross af skeppet We-
ser, försummade icke ett ögonblick att itrots
af hvarje fara tillvägabringa en förbindelse
med dem, i det han ilade emot dem längs
efter fronten af platsen. Denna rörelse räd-
dade allt; ty vi kunde se huru från detta
ögonblick räknadt ryssarne kastades tillbaka
och voro på punkten att omringas. Under
hela dagens lopp bibehöllo sig vära trupper
i de af dem intagna positioner, och staden
stod på flera ställen i lågor. Äfven samtliga
väderqvarnarne och en fabrik antändes. Vi
hade en hård strid, emedan ryssarne under-
höllo en förfärlig artillerield i en utsträckning
af vid pass tre mil, och vi skulle ha lidit
mycket, om ej flere skogslundar och upphöj-
ningar i terrängen hade tjent oss till betäck-
ning. Sedan vi hade förstört allt hvad vi
kunde förstöra, verkställde vi, då vi insågo
nödvändigheten af att hålla oss ryggen fri, kl.
2 20 vårt återtåg och inskeppade oss ånyo.
Ehuru fienden hade ett ganska betydligt antal
trupper i staden, vaktade han sig likväl, lärd
af föregående dagens erfarenhet, att förfölja
oss under vårt återtåg, eller att på något sätt
angripa OSS. Vi ha förstört för fienden oer-
hördt mycken egendom och dödat många
menniskor. Vi hoppas snart kunna angripa
en annan ort, Angreppet på Gheisk har ko-
stat oss en död och tre svårt sårade.
Till Indåpendance, telegraferas den 4 De-
cember från Marseille:
De sednaste underrättelserna från Kertsch
förmäla att ryssarne dragit sitt kavalleri till-
baka till det inre af landet. Fem kanonbå-
tar af de allierade eskadrarne kryssade utan-
för Kertschs hamn. Amiral Lyons kryssar
alltjemt utanför kusterna af Krim för att be-
vaka trakten kring Kertsch, emot hvilken stad
cyssarne synas vilja öppna fientligheterna un-
der vintern. De befästa Arabat och hafva der
koncentrerat 30.000 man; dessutom stå 15,0900
man vid Genitschi. De hafva fullkomligt
återställt sin förbindelse med Arabatslandtun-
san; men de allierades ångare och flytande
batterier bestryka denna landtungas hela bredd,
så länge Azowska sjön är isfri
Enligt ett enskildt meddelande till Oesterr.
Veitung från Odessa af den 27 Novemberi
all general Liders der för vintern taga sitt
gqvarter; de till Nikolajew och Octschakow
fgångna trupperna ankommo åter i stort an-
al till Odessa. Spanmålspriserna hade i följd
f de sednaste truppsamlingarne betydligt sti-
vit. Den 26 hade man redan 7 grader kallt.
Enligt uvad som skrifves från Baktschise-