SALECTSTLUMCIHUUIDB TEGS ATVITTV TGDG ARISTA sl SGI HUSET,
kossacker, baschkirer o. s; v., alla fullkomligen odug-
liga försaktiv tjenstgöring: Det går lång tid åt tt
bilda den ryska soldaten; han är pundhufvad, klum-
pig och lat; han lärer sitt handtverk endast i den
mån han dertill tvingas. Ännu efter tio års tid är
han, ej fullkomligt inöfvåd. Em armå af hundra eller
två hundrastusen. man, som förödes af krig, sjukdom
eller hungersnöd, är en arme som ej af ryska czaren
kan remplaceras, Han skulle behöfva tio år för att
skapa en dylika i Ryska armens förluster sedan kri-
gets början uppskattas till 303,000 man.
Brefvet antyder för öfrigt, att de allierade
flottornas operationer framför Sveaborg synas
hafva väckt den djupaste bestörtning hos Kron-
- städts, invånare, och det hade en gång, varit
ifrågasatt att flytta statskansliet till Moskwa.
Man-synes för nästa år befåära en landstig
ning i trakten af Riga eller Libau, och re
dutter uppkastas på de hotade punkterna. På
dessa arbeten användas både sjöfolk och sols
dater och; dessutom hela Lifländska och Est-
ländska-allmogen.-- En amerikansk ingediör
här gifvit mödelktillen ny känion, som skall ega
en oerhörd förstörelseförmåga. En ny hahd-
gevärsmodell har äfven: blifvit antagen,: Och
faktorierna i Tula och Slataust skola leverera
90.000. sådana gevär till nästa Maj. Profeskor
Jacobi, uppfinnåren af de odugliga helvetesma-
schinerna, har fått öfveruppsigten öfver Peters-
burgs arsenaler och gjuterier. Brefskrifvaten
slutar. med att formelt förneka alla rykten,
som. varit i. omlöpp, om czårens eller håns
regerings fredliga afsigter.
TEATER:
Mindre teatern har innevarande: höst, un-
der den korta tid den ännu varit öppen, ut-
vecklat en icke ringa verksamhet. Vi ha
redan haft att omförmäla två. större stycken
från franskany:som; der blifvit införda, och af
hvilka det ena, Klädeshandlaren och håns
måg, isynnerhet vunnit en ovanlig framgång,
förtjent såväl genom styckets eget värde söm
genom det särdeles vårdade utförandet. I förra
veckan. ökades - antalet af dessa nya större
stycken med åt tredje, Scribes skådespel
Czarinnan, och redan se vi åter Mindre tba-
tern. hafva till uppförande färdigt : ännu Ett
annät stycke; visserligen icke nytt på vår
scen; men som man nu återser efter fleråtig
hvila; vi mena Schillers Kabal och kärlek.
som gifves: om thorsdag till förmån för hr
Ahman. i i
Vi ha i dag att yttra några ord om den
förra veckans nyhet; det Scribeska skådespelet.
Det är tillräckligt ofta upprepadt för -
vara väl bekant, att -vill-man se ett mästtr-
stycke i intrigbyggnad,, kan man taga snårt
sagdt . hvilket som helst af Scribes arbeten;
denne författare förnekar icke 1 något utaf
dem. sin - öfverlägsna konst; men vill mån,
jemte de. känslor af nyfikenhet och öfverrask-
ning, som frambringas af en oförutsedd tt-
veckling, af icke anade vändningar, ytterli-
gare erfara den djupare rörelse och det måra
lefvande intresse, som äro frukten af det be-
handlade: sämnets allvarligare natur, då må
man skåda hans Czarinna, uti hvilket fratn-
ställas personer, karakterer, lidelser och häl-
delser, egnade. att -ådraga sig uppmärksamhet
och deltagande hos hvarje åskådare. Också
följer man utvecklingen, alltifrån det de för-
sta inledande scenerna passerat, med ett in-
tresse söm intet ögonblick slappas, utan fast-
mer. befinner sig i ständigt stigande. H
Jemte det stycket sålunda är i högsta måtto
underhållande, saknar det icke heller ett Bi-
storiskt intresse. Man får visserligen icke
vänta sig att finna en tidsbild; sådan som tr
frukten af en djup forskning, en grundlig
kännedom om ett folk och en tid, och der
författaren visar sig fullt ha lefvat in så vil
i allmänhet uti andan af den tid han skildrhr
som uti de personers karakter och ställnitg
som han framställer. Till en sådan grad ht
objektivitet, hvilken först gör illusionen full!-
ständig, hinner Seribe sällan, om, någonsit:,
uti. sina historiska arbeten, och visst icke he!-
ler uti det förevarande. Der är uti de hani!-
lande personernas tankar och tal alltför myt-
ket af efterverldens och främlingens resonne-
ment och åskådningssätt, för att man skulle
kunna kalla teckmngen en sådan sann och
verklig tidsbild, för att den skulle hafva en
trogen Jokalfärg. Men författaren har på eti
lyckligt och fyndigt sätt gjort sig till gode
en allmänna kunskap omrtidens förhållanden
och händelser; som han visar sig haegt; och
då han dertill anspelar på åtskilliga mindre
allmänt kända tilldragelser, kastar han derjemte
öfver det hela ett sken af historiskhet, som
troligen tillfredsställer de uti detta hänseende
mindre anspråksfulle, synnerligen bland för-
fattarens egna landsmän, som synas ha en
medfödd motvilja för allt djupare inträngande
uti främmande förhållanden.
Oaktadt stycket benämnes Czarinnany bli
dock Peter den store obestridligen arbetei:
hufvudfigur. Författaren har uppfattat oc!
framställt Peter såsom en stor reformator, inet
stora och höga afsigter, men som ej skyt Nn -
gra medel för deras ernående. Van att of:
träffa stämplingar och förräderi, är han dock
i yttersta grad misstänksam, och denna miss
tänksamhet, iklädande sig skepnaden af svar:
sjuka, träffar äfven hans gemål Catharina.
Författaren håller sig till det vanliga anti-
gandet;- att denna svartsjuka ej saknade a!
anledning, och det är Peters bemödanden att
komma tll ljus och visshet i denna sak, hvi!
ket utgör den genomgående trådeni intriger
Då likväl intresset, såsom vi nämnt, i så,hö;
grad beror på det oförutsedda iutvecklinge:
vilja vi ej minska åskådathes nöjer Bendm c
redogörelse vare sig för gången deraf ell:
för den slutliga , katastrofen. Vi vilja enda!
särskildt: anmärka det mästerliga sätt hvar)
författaren framställt såväl den störe manner.
slitning mellan sina vidtsväfvande planer oci
sina husliga bekymmer, som öfvergångari
från den ena känslans välde till den andra:
Dessa teckningens glanspunkter äro äfven
triumfer för hr Torsslow;-som spelar Peter:
rol och som utirde ahtydda ögonblicken å-
dagaälägger et genialisk uppfattning och CL
töftarbiosen konst 1 framstaällninoen. Hr Tore