Article Image
gäng blifvit skadad af jordbäfoing och tr
eller fyra gånger nedbränd? Är det denn:
åtadyrfom oblött var befolkad: af: äfventyrar
och derinästans:den enda tilletynmelsen ti!
sarhbällsskick var lynebjustisen? Ja det ä
samma stad, som nu ligger.der så, prydlig
och-ordpnad med. breda: gator- och ståtliga pa-
Jatser; det vilda lifvet är bannlyst, och all
bär nu. en prägel af ordning och civilisation.
Det är lagen som uträttat detta storverk;
pmed låg skall man land byggas lyder lika
saint som skönt den gamla nordiska stats-
mannagrundsatsen. Lagen har: med sitt
vördnadsbjudande välde tämt det vilda öf-
vermodet, afskaffat sjelthämnden, gjort ett
slut på orgiemne, til!stängt spelbuseb; i
stället - för de sistnämda, som förr intoga
främsta platsen, ser man här resa sig
den ena kyrkan, det ena stora och vackra
skolhuset efter det ändra. Det ordnade ci-
viliserade lifvets näringsfång utveckla sig allt
mera: ; I S. Fränsigco blomstrar bändeln) och
på landet häromkring går jordbruket alltmera
framåt så att snart icke blott de egna behofven
af spanmål kunna fyllas, utan äfven utskepp-
ning-ega rum; boskapsskötseln har gått så
framåt, att kött säljes lika billigt här som i
Newyork. 5. Fransiscos torgplatser äro öf-
verfyllda med slla. förnödenheter, och man
lefver billigare här än i Melbourne, Anblio-
ken afden verksamma välklädda befolkning,
som. rör sigapå gatorna i Californiens huf-
vudstad, är särdeles behaglig, och jag har un-
der den vecka som jag sett mig om här icke
märkt någon enda drucken person.
Man ser här visserligen ännu ett kaos af
alla nätioner och hörer talas om hvartannat
allehanda språk; men det hela bar döck an-
tagit-en nordamerikansk prägel, och de många
skilda elementerna Samverka dock enigt. De
flojiä främlingar, itslionare, spaniorer, skan
dimmer, tyskar, kineser; kanaker os. v:ylära
sig smart då nödtorftigastö engelska uttryck,
öch man hjelper sig för öfrigt så godt det sig
göra låter med teckenspråket. - En svensk går
in uti en bod; som förestås af en mexikan-
ska, pekär på den artikel ban vill bå, tager
Epp. penningar och låter säljaren på. dem ut-
peka buru högt priset är; Många roliga miss-
fig begås understundom, men i allmänhet re-
der man. sig rätt bra.
;Hvad -angår-här varande svenskar, å be-
finna sig visserligen flera i bedröfliga omstän-
digheter. och bland dessa icke få, som hemma
a småclandtegendomar; som kunde lemna
dem ett tillräckligt om ock törftigt uppehälle,
mön hvilka. de sålde för on spottstyfver, som
Jemzt och nätt räckt till öfverfarten, de. kommo
sedanhit torhbändta; utan kännedom om språ-
ket, utsö företagsamhet, jemrande sig efter
bröd i elt land, der ingen har tid att höra på
jemmer och der mer än någonstädes i Amerika
den regeln gäller: bjelp dig sjelf, Bå blir
du hulpen! Andra landsmän åter finner man
krotande.och missnöjda, emedan de ioke för-
tjenat nog. Jag bar träffat många sådana
som fördömt Californien såsom ett eländigt
land: de ba arbetst så och-så länge och en-
dast hopskrapat så och så många tusen dol-
lärs) Deras fantäsi har förespeglat dem allt-
för lysenide rikedomar och de besinna icke
att de under tiden kunnat uppehålla sig i det
äga landet och ändock lägga at mer än de
på mänga är skulle kunnat i Sverge. Som-
lige slösa på kört tid bort hvad de ofta med
bitter. möda hopskrapat. Skarpa omvexlingar
i förmögenhetavilkor äro ytterst vanliga. här
såsom i allmänhet i Norra Amerika. Vägg-om
vägg med mig i samma hus: bor en man som
förlidet år var egare af 504000. dollars, mer
som nu hotas att bli utkastad på gaten, eme-
dan han ej kan betala hyrsn för de två små
rum han med sin familj bebor... Måhända är
ban, nästa år förmögen igen. I Europa skulle
man näppeligen kunna resa sig efter en dylik
kullerbytta ; här tager man saken temligea
kallt och ser deri blott en eggelse att ba-
bymna på nytt med fördubblade krafter, med
ansträngd ibärdighet. Åtskilliga landsmän fin-
nas här som förstått icke blott att samla för-
mögenhet, utan äfven att hushålla klokt och
göra den fruktbärande. Bland de:i S, Fran-
tisco bosatta svenskar finnes on som är egare
af 150,000 dollars.
Jag nämner i förbigående några smärre om-
ständigheter, som vid min återkomst till S:t
Fransisco ådragit sig min-uppmärksamhet.
Här utgifvas nu tidningar på engelska; fran-
ska, spanska och tyska, och några af dem
äro ganska ansenliga. Med anledning af de
myckna eldsvådorna har man sett sig föran-
låten att väl och fullständigt ordna eldsläck-
ningsväsendet. Öfverallt omkring i staden
er smax spruthus, der sprutmaschinerna
stå i komplett skick vackra och blankpole-
rade. I S:t Fransisco har man ickestid att
borsta sina stöflar och icke råd — så vida
men ej är millionär — att. hålla-en.betjent
för att göra det. Men öfverallt i staden. fin-
nes skobörktningsplatser; man; tager ommor-
gonen på ig sina smutsiga skodon, .går:till
en skoborstare, sätter sig på en stol och sina
fötter på en pall och genast-får man sina
skodon skinande blanka för en afgifty mot-
svarande 12 -sk. svenskt rgs:- — Genom ga-
torma köras stora vagnar med rykande skor-
stenar — det är vandrande -bädinrättningar;
man behöfver blott vinka, så får man ett bad-
kar med ljumt vatten in till sig. De hus,
i hvilka torftigare familjer bo, äro envånings-
hus och alla dörrärne ligga der åt gata;
hvarje lägenhet består blott. af två. rum, af
hvilka det ena har dörr och fönster åt gatan,
det andra fönster åt gården. De rikas hus
bestå af två eller tre våningar; den nedersta
innefattar då köksdepartementet, den mellersta
de rum der man om dagen vistas och mot-
tanar hestikanda- den Hfvaraeta nAfrommen..
Thumbnail