STUDENTÄFVENTYR I PARIS. id RICHARD B. KIMBALL. ) HKÖfversättninga gäFöljande dagen skulle Majendie klockan elfva föreläsa öfver orsaken till pulsslagen. Jag hade återkommit från min vanliga morgonvisit till hospitalet, der vi hade, likasom u nu har, privilegium att följa Louis, och satt helt lugnt vid mitt lilla frukostbord, då, efter en lätt knackning, den unge fransmannen, hvilken tittat in i trädgården tvärs öfver gatan, inträdde i rummet. Jag borde hafva nämnt att han var parisare, af god familj och hade, oaktadt ban var munter, obetänksam och road af upptåg, ren hederskänsla samt verklig karaktersädelhet. fEVet du., sade han, jag har samvetsqval för vår grannes skull här midtemot. Balaiguer svär att så snart Berahardi går på föreläsningen, skall han springå öfver och göra hans älskarinna sin kärleksförklaring; nu är jag säker att det odjuret skall göra henne något ondt, och: det kommer allt utaf den dumma historien jag berättade om hur jag sett henne i trädgården; jag tänkte endast bry mina kamrater litet; för at: säga dig sanningen, flickan var skön, men det var uti bådas utseende någonting som gjort mig ondt alltsedan. Tro mig det är icke så som vi förmoda; men nu har mitt skämt upphetsat denne coquin. Hvad skall jag göra?n fi.Du är en ädel gossel utropade jag ofrivilligt. Den unge fransmånnen tog min hand och tryckte den till sitt hjerta, Han uppskattade dessa ofrivilliga ord. Vi måste ge nast gå in till Balaiguer,, sade jag. .Han fär Se Aftonbl. n:o 115, 117, 118 och 121.