Article Image
tacksam och ärat oss högt öfver alla de store i sitt rike 4). Min lilla debut bar visserligen ej en så stor betydelse, suckade Ribas, Att ha befordrat en liten sångare in i evigheten och till sferernas harmoni, det är 2å godt som ingenting. Men -han var er bror, den lille sångaren. Ribas höjde på axlarne. Det vill säga att man höll honom derför, men allvarsamt så tror jag att han blott var min halfbror. Min moder, salig i åminnelse, hade rmångahanda små äfventyr, och jag tror för min del att Carlos födelse hänger noga tillsammans med något af dem. När allt kommer omkring var det kanske ett nödvändighetsverk att döda den der Carlo; det var kanske min skyldighet att hämnas min fars skymfade ära, och det är allt hvad jag gjort. På denna grund har också redan i dag en god, ärlig prest tilldelat mig absolution, och som jag nu står bär framför er herr grefve, är jag så ren och syndfri som ett nyfödt barn. Vi kunna alltså börja på ny räkning när ers excellens behagar. i har blott att bef.lla.n Nej, du skall nu få en ganska ädel och aktningsvärd rol att spela, sade Orlow skrattande. Du skall visa dig som vår ryska rinsessas välgörare och såsom den förmedlande förelöparen af min egen person., ,Ah, ni skall få se att jag skall vara lika öm och deltagande som trots någon barmhertig syster,, ropade Ribas förnöjdt gnuggande händerna. Jag skall taga mig beundransvärdt val ut som välgörare. Gif mig blott mina instruktioner, herr grefve.n ) Om den afskyväckande tilldragelsa som satte Catharina den andra på tronen, medelst Peters strypande, och hvarvid -Orlow var så verksam, beräti tade han sjelf i: Rom med största frimodighet och I synbar förnöjelse. Gorani Bel, 2. s. 23.

31 januari 1855, sida 2

Thumbnail