Article Image
Ni förnekar alltså icke att ni hade köpt
denne bravo ?
Framför allt förnekar jag er rättighet till
dessa inqvisitoriska frågor,, sade hon.
Jag har rättighet dertill! utropade han häf-
tigt. Denna prinsessa Tartaroff är min herr-
skarinna, ryska kejsarinnans undersåte, och
Catharina vakar öfver och beskyddar med mo-
derlig ömhet alla sina undersåter.
Den goda, ömma kejsarinnan ! utropade
Corilla -med ett. tvetydigt leende. Men för
att rätt beskydda sina harn och undersåter,
borde hon aldrig låta dem fara utomlands.
Tag likväl..den sköna prinsessan Tartarofi
med er till Ryssland, då kommer hon i sä-
kerhet för våra italienska dolkar; tag henne
med er, det blir det bästa.,
HbNi hatar således den lilla prinsessan rik-
tigt af hjertans grund ? frågade Alexis leende.
EbJar, svarade hon efter en kort besinning
litligt, jag hatar henne. Och vill ni veta
hvarföre, signor? Icke för hennes skönhet el-
ler ungdom, men för hennes talent skull.
Och hön eger en stor talent! Det gafs en tid
då jag hatade henne, ehuru jag icke kände
henne. Men nu, nu är det helt annorlunda.
Nu hatar jag henne icke blott, jag fruktar
henne äfven. Ty hon kan blifva min rival,
icke blott i kärlekens glada nöjen, utan äf-
ven på konstens och ärans bana. Ah, ni
skulle sett henne den der aftonen. Huru hän-
förande hon var och huru hennes sång hän-
förde alla. De jublade och skreko; qvinnorna
gräto, ja, jag sjelf grät, icke af hänryckning,
men af vrede, af förbittring, ty man hade
förgätit mig, glömt mig för den nya skaldin-
nans skull, man slöt sig smickrande kring
henne, och lät mig stå allena och obemärkt.
Och ni kan ännu fråga om jag hatar hennel
Ofrivilligt hade hon låtit hänföra sig af sitt
hat. — Grefve Orlow läste med hemlig för-
nöjelse i hennes anletsdrag, att hon ej nu spe-
lade komedi, utan uttalade sitt hjertas inner-
sta tankar.
s Om ni så känner och tänker,, sade han
sakta, då skola vi snart förstå hvarandra,
Thumbnail