sedan en britisk officer passerat Medelhafvet, kan mar
ej sätta ringsste tro till hans ord. Luften här i Le
vanten synes vara af beskaffenhet att framalstra dik
ter och öfverdrifter.
Mina sednaste berättelser om fästningsgarnisonens
lidanden bekräftades i går af flera desertörer, hvilka
alla sammanstämde i: sina uppgifter, och då någon
öfverenskommelse på förhand dem emellan icke kan
ha egt rum, måste man sätta tro till deras berättel-
ser. Jag ger. dem sådana jag fått dem. Elden från
våra batterier har utöfvat den förfärligaste verkan på
Sebastopol; platsen liknar ett stort slagtarhus, och
gatorna äro uppfyllda af gråt och tandagnisslan. Fem
tusen man äro dödade: eller svårt sårade. Den på
bombardementets första dag inträffade explosionen
bakom hufvudbastionen dödade och sårade 3000 man.
Garnisonen är möodfälld och önskar att dessa veder-
mödor väl vore öfverståndna, och att de allierade
hade tagit staden. Öfveringeniören, som ledt fäst-
ningens försvar, är svårt sårad.
Bland desertörerha befinner sig en polsk officer,
och den berättelse han äfgifvit öfverensstämmer till
alla -delar med de andres. . Denne officer lyckades
till häst komma ut ur staden, och han red rakt upp
till lord Raglans högqvarter, der han gaf sig i ve
derbörlig form. Han syntes helt lycklig att ha kun-
nat undkömma och var synbarligen stolt öfver sin
bedrift... De förtviflade medel som andra öfverlöpare
begagnat för att komma undan bevisa tillräckligt
att Sebastopol mäste vara ett verkligt Gehenna.
Midt under kanonaden ha de halat sig ut genom em-
brassurerna på sina batterier och sökt sig upp till
våra linier under det att bomber och glödande kulor
hveno omkring dem i alla riktningar.
Jag har förgätit nämna, att den ena af gårdagens
explosioner förmodas vara ett af de i hamnen lig-
gande skeppen, som blifvit sprängdt i luften. Spar
rar och bjelkar flögo högt i luften, och röken var
hvit i stället för mörkbrun, såsom den vanligen är
efter sprängda stenbyggnader eller jordverk.
Äfven i gär oroades Balaklavapositionen af rys-
sarne, som på sina höjderutvecklade en styrka af
8 bataljoner, och hvilka som vanligt drogo sig till-
baka dä de funno sir Colin Campbell beredd att mot-
taga dem med alla krigiska hederbetygelser. Rys
sarnes förnyade framträngande och sir Colin Camp-
bells ytterliga vaksamhet nödga trupperna i batte-
rierna och i lägret att ständigt vara på sin vakt.
De likna Walter Scotts Riddare af Branksum Hall
som gingo, stodo, åto, drucko och sofvo i sina rust-
ningar... I dagningen hålles revy med dem; piketer
äro ute hela natten. Efter. solnedgången räder en
dödstystnad- öfver lägret; alla- ljus och eldar äro
släckta;. och infanteriet sofver med sina musköter sä
nära bredvid sig att de kunna nå dem med händerna,
kavallerit med svärden i bältet, och hästarne sadlade,
artilleristerna sofva bredvid sina kanoner, och hela
lägret är -redo. att.-gripa till vapen vid första skott
eller trumpetsignal.- Och sir Colin Campbell, som
oaktadt sinvälder tröttar ut sina yngste och starkaste
adjutanter, är uppe hela dagen och halfva natten,
inspekterande förposterna och öfvertygande sig med
egna ögon att den ät honom anförtrodda positionen
är betryggad- mot öfverrumpling.
I dag (den 22 Okt., sjette belägringsdagen) hade
ryssarne åter en. explosion i:sina linier. Vära bat-
terier fortfara att kasta glödande kulor på staden,
och bomber på de ryska befästningarne. Vid mid-
dagstiden i. dag voro Hvita tornet och den dervid
liggande redutten fullständigt tystade, men ryssarne
öppnade i stället sin eld från nya batterier belägna
bakom-dessa verk. Likaledes började de skjuta från
en byggnad, som hittills varit skonad af våra ka-
noner, emedan den på facaden Kar inskriptionen Ge-
neral Hospitals. Byggnaden hade alltjemt varit ett
batteri, som de räddat frän förstöring genom ett
svekfullt -vädjande till vär mensklighetskänsla. Be-
gäret att bedraga är så djupt rotadt i den ryska ka-
rakteren, ått ryssarne taga sin tillflykt till bedrägerier
äfven der det är sjelfklart att de till sluts skola kolm-
ma till korta derpå. Denna dags erfarenhet skall
icke göra oss särdeles benägna att visa barmhertig-
het mot de ryska General-Hospitalen,.
Af hvad jag sagt är klart, att ryssarne börja vika,
och om icke alla teeken bedraga, tror jag, mig: finna
att sir John Bourgoyne beslutat och kapten Gordon
kommer att företaga en framskjutning af vära verk
rån ett afstånd af 1000 å 1500 yards till 805 å 600
jards från fästningen, othderas eld skall i samma
nän blifva kraftigare.
Vädret är förtjusande, och isynneihet sedan kano-
nådens början hafva dagarne varit varma, nästan
eta och hittills har ingenting kunnat mer främja
elägringsoperationerna än klimatet på Krim i slutet
f Oktober.
Jag har tillfredsställelsen kunna berätta er, att en
öretagsam köpman frän Pera ändtligen kommit hit
fver för att fylla nägra af lägrets behof. Hans far-
yg, ett barkskepp om 150 tons, som medförde :en
ast af nödvändighetsvaror och lyxartiklar, anlände i
år natt. Han började sin försäljning denna mor-
on, och vid solnedgänvgen hade han afsatt en tre-
jedel af sin last till priser, som öfverhufvudet taget
näste ha lemnat honom 100 procents ren vinst. Men
nan prutar icke i ett läger och man är glad om
nan mot nyttiga ting kan få utbyta onyttiga pen-
ingar. Dessa förräders ankomst till: Balaklava är
nnu knappast bekant i lägret vid Sebastopol. Dä
yheten hunnit dit, blir här ett förfärligt tillopp af
fricerare och deras tjenare, och priserna skola sä-
erligen stiga 50 procent.
mE——— 000