Article Image
varit af de sjuka eller för liken begagnade; i hvilka
fall de 8 dagar, som karantänstiden icke må öfver-
skrida, räknas från den tid, då de sjuka eller liken
och anförda saker blifvit förda från bord, eller hvad
kolerasjuka angär, från den tid, då de blifvit förkla-
rade friska, eller om ofvannämnda saker förblifva
om bord, från. den tid, då de blifvit renade.
Ofyvannämnde observationskarantän skall kunna ge-
nomgås på hvarjs ort hvarest karantänskommission fin-
nes upprättad, äfven om på fartyget finnas kolera-
sjuka, sä snart skeppsföraren, derest sådant af karan-
tänsväsendet fordras, är villig att tehålla de sjuka
om bord under läkarebehandling.
I öfrigt öfverlemnas det till konungen, att med
hänseende till ofvanaämnda karantän träffa nödiga
närmare bestämmelser.
Vi hafva tillåtit oss att med kursiv stil ut-
märka några ställen i detta norska lagstad-
gande, hvilka vi anse företrädesvis förtjenta
af svenska läsares uppmärksamhet, och vi an-
hålla särskilt, att man härvid :cke må för-
bise:
Att den norska lagen, som uti andra paragra-
fer (hvilka det här vore öfverflödigt att anföra)
påbjuder viss karantän för pesten, gula fe-
bern 0. s. v., sålunda icke påbjuder någon
karantän emot kolera, utan fastmera synes
antaga såsom regel, att en sådan icke bör
ega rum;
Att den likväl tillåter konungen att kunna
för fartyg föreskrifva en observationskarantän
emot denna farsot, dock endast inom vissa
i lagen noga bestämda gränser;
Att, enligt hvad så väl marindepartemen-
tets framställning som storthingets förhand-
lingar utvisa, denna tillåtelse endast blifvit
medgifven med hufvudsakligt afseende på
unionen med Sverge, d. v. s. af undseende
för de i Sverge och i synnerhet på det sven-
ska samhällets höjder ännu rådande fördo-
marna ;
Att Konungen af Norge likväl icke fått rät-
tighet att ens kunna päbjuda en sådan ob-
servationskarantän för längre tid än för högst
så många dagar, som fattas i fulla 8 dagar
ifrån det fartyget haft gemenskap med smit-
tadt ställe eller fartyg (således icke för 10
eller 12 dagar, såsom 1 Sverge sker, än min-
dre för ännu längre tid, som äfven utan nå-
got lagligt hinder hos oss kan ske);
Att Konungen af Norge icke heller kan på-
bjuda sådan karantän för andra fartyg än de
som komma från ställen, der kolera utbru-
tit såsom elakartad epidemi (hvaraf följer, att
om en ort blott är misstänkt för kolera, detta
icke i Norge kan föranleda karantän för
derifrån ankommande fartyg, äfvensom att
om t. ex. en konsul skulle rapportera, att en
piga i London insjuknat i kolerasymptomer,
det aldrig kan falla en norsk auktoritet in att
blott derföre förklara London för smittadt och
hela engelska kusten för misstänkt — så-
som i Sverge skett och ännu kan ske);
Att Konungen af Norge vidare icke kan på-
bjuda sådan karantän annorlunda än genom
allmän bestämmelse (således icke genom god-
tyckliga eller tillfälliga påbud för enskilta
fall, såsom i Sverge stundom plägat ske och
ännu kan komma att ske); j
Att den karantin, som Konungen af Norge
högst kan ålägga för kolera, i alla händelser
endast får vara en observatwnskarantän, d. Vv. 8.
en sådan som blott består deri att fartyget
lägges på behörigt afstånd från land och skepp
under en tillsyn, som förhindrar gemenskap,
men att icke ens någon sådan observations-
karantän får komma i fråga, i fall fulla 8 da-
gar förflutit från afseglingen eller från farty-
gets sista gemenskap af misstänkt beskaffen-
het, med undantag af det fall att koleralik
m. m. befinner sig ombord, (då deremot i
Sverge, vare sig att karantäin vid en så kal-
hd allmän karantänsplats redan blifvit i 10
dagar genomgången, eller att så lång eller till
och med ännu längre tid förflutit, sedan sista
gemenskap med smittad ort egde rum, icke
clesto mindre ännu en ytterligare observations-
karantän af 2 dygn måste i alla händelser
genomgäås i den hamn, dit ankomsten sker);
Att samma lag, hvars 14 här ofvan blif-
vit anförd, uti sin 1 uttryckligen stadgar,
att karantänskommission ovilkorligt skall fin-
nas i hvarje vid kusten belägen norsk stad, och
dessutom äfven i andra hamnar, der det at
konungen anses ändamålsenligt, äfvensom be-
stämmer sättet huru dessa kommissioner skola
sammansättas, (då deremot i Sverge, hvarest
karantänskommissioners förordnande uteslu-
tande beror af regeringen, endast 3:ne sådana
fiinnas förordnade för hela riket, efter en kust-
stträcka från Svinesund ända till Torneå elf);
saamt slutligen
Att när i den anförda lagparagrafen stadgas,
attt ifrågavarande observationskarantän skall
kunna genomgås på hvarje ort, der karantäns-
kommission finnes upprättad, detta följaktligen
i Norge vill säga nästan detsamma, som att
den kan genomgås i hvilken hamn som helst
dit ankomst sker, eller åtminstone i alla hän-
delser icke kan föranleda nödvändighet af mer
än på sin höjd några få mils segling för ka-
rantäns undergående, (då deremot i Sverge,
som efter omständigheterna kan af regerin-
gen förses med huru många kongl. karantäns-
kommissioner som helst, men dessa sakna all
genom författningar stadgad grund för deras
vare sig sammansättning eller verksamhet,
excempel icke saknas, att fartyg blifvit för
umdergående af karantän afvisade till en öfver
hundra mil aflägsen karantänsplats)!
— H. M. Konungen har i dag hållit konselj.
— I Norrköpings Tidningar läses:
H. K. H. Hertigen af Östergötland, Prins
Oskar, väntades i måndags hit till staden,
stidd på resa från hufvudstaden till Carls-
krona för att inspektera flottan. H. K. H.
Dh LA KO a FI a
Thumbnail