(med eha handen på min puls, den andra fast omfattande min arms väldiga muskler): Det kommer sig alltsammans ar mitt citronsyrade jern; ingenting kan vara mer nyttigt för barn; det har ett så ytterst välgörande inflytande på utvecklingen af organerna för hopp och härdighet; Icke heller kan jag fullkomligt underlåta att omnämna den stackars mrs Primmins, som ännu kallar mig master Sisty och bittert sörjer deröfver att jag ej vill begagna det flanellslifstycke som det gjort henne så mycket nöje att förfärdiga. — Unga gentlemen som just stå i vesten ha sådana anlag för gallopperande lungsot ! -Hon hade, då hon bodde i Torquay, just känt en person aldeJes lik master Sisty, hvilken föll af, och slocknade bort, allt emedan han icke ville bära flanellslifstycken. Dervid blir min mor allvårsam och säger att, man kan icke vara nog försigtig. Plötsligen råkar hela grannskapet i uppståndelse; trevanion — jag ber om förlåtelse, lord Ulverstone — skall komma och nedsätta sig för beständigt på Campton. Femtio händer äro dagligen sysselsatte att hastigt putsa och sätta allt i stånd. En mängd packvagnar hafva redan aflastat alla de nödvändighertvaror som en stor man behöfver der han bar för afsigt att äta, dricka och sofvay böcker, viner, taflor; möbler. Jag igenkänner ännu min gamle patron. Hvad han än företager sig, sker det med kraft och allvar. Jag träffar min. vän, hans förvaltare, som berättar mig att lord Ulverstone finner sig utsatt för att blifva alltför ofta störd på sitt favoritlandtgods i granskapetaf London; och des utom, . sedan han der fulländat alla deförbättringar som rikedom och energi kunna åstadkomma, har han der mindre sysselsättning medåkerbruk; hvari han börjat finna mer och mer nöje, än på den vidsträckta och furstliga besittning som hittills saknat en husbondes öga. Jag vet väl att han är en bra landtbinkare, anmärkte förvaltaren, i hvad teorien angår; men sag tror icke att vi här i norden behöfva Itora herrar för att lära oss att följa plogen.