Txerande blicken, nvarmed Act Hatvasenue syn
ska czaren, lik en djuriämjare,-beherrskar en
rå och hbalfdjurisk befolkning, äro visserligen
herrskaregenskaper, om man så vill, men långt
ifrån de bögsta som vi tillägga czar Nikolaus.
Tvertom, allt detta resande fram och åter,
dessa 8. k. kraftfulla demonstrationer och de-
klamationer, all denna affekterade personlige
öfverlägsenhet smakar verkligen ej så litet a
Didrik Menschenschreck, och får snarare en
komisk anstrykning än någon annan. Men
Nikolaus har långt mera lysande regentegen-
skaper.
an har till en början en skarp blick för
landets materielia behof och en verklig öm-
het för dess förkofran. Iuseende fribandelns
välgerningar för sina aflägsna territorier, gjorde
han för några år sedan högst betydliganedsätt-
ningar i tulliariffen, och har förklarat att han ef-
ter tio år skulle gifva en ännu liberalare tulltaxa.
något som ingen betviflar, emedan hvar och er
vet att han är man att hålla sitt ord. Under de;
tryckandebristen på fraktfartyg har han varit be-
tänkt att för sina kustprovinser lätta skeppsbyg-
geriet, och knappt hade svenska regeringen.
genom afslåendet eller det med afslag i det när-l
maste liktydiga beviljandet af en stor mänge
svenska varfsegares, skeppsredareg och andras
ansökan om nedsättning i tull för införande
af skeppsmaterialier och naturaliserade fartyg. :
visat ifrån sig den enda erbjudna möjligheter
att åter upphjelpa den sjunkande svenska frakt
handeln, som till följe af orimliga författningar
alltmer öfvergår i utländska händer, förr är
ryska czaren. skyndade :att för Finland helt
och hållet under fem års. tid borttaga all in-Js
förselstull på de för skepp: byggande och ut-
rustning nödiga materialier. Kejsar Nikolaus :
har således åt sina finska undersåter beredi ;
alla de fördelar som vår regering förneka li
sina. Flera. dylika exempel skulle kusna an lh
dragas. )
Men på ett ännu mer framstående sätt ha
czar Nikolaus utmärkt sig genom sina omsor- li
ger för den individuella frihetens utveckling.
I Ryssland är den ej stor, men genom honor :
1
(
j
har den blifvit större, icke mindre; Han her
icke blott nitiskt uten storartadt arbetat på
lifegenskapetus afskeffande. Hvarjölifegen kan
genom soldattjenst köpa sin frihet; förr erfori
drades dertill 20 år, men Nikolaus har. in!
skränkt den till 8; en reduktion, som årligen
skänker friheten åt många tusental af hanil;
utdersåter. Genom ukasen af 1827 har hasll
förhindrat de lifegnes försäljande eller bort:
skänkande utom i förbindelse med jorden på
hvilken de lefde. Genom inrättningen af den
kejserliga lånebauken har han på samma gång):
beredt godsegarne en räddning undan procen:
teriet, som hotade att ruinera dem, och derat
underhafvånde den i hög grad välgörande möj:
ligheten att i händelse af egarnes insolvens
blifva förvandlade till kronobönder; detta var
det första steget: att öppna frihetens bana föl
den stora massan af ryska utidersåter.
Det andra steget var ännu vigtigare; en ny
ukas gaf de lifegna vissa borgerliga rättighe:
ter, såsom att, afsluta personliga förbindelser!
kontrakter o. sg. v. Härigenom: blef den lif:
egne: egentligen först upphöjd till rangen al
menpniska; han kunde nu besitta egendom, samla
förmögenhet, låna gingodsegare penningar,
och såsom säkerhet erhälla det land han od:
lade, samt. köpa sin. egen ochide sinas frihet.
Den kejserliga: statskammaren försköt till och
med medel till! denna friköpning. Hur. mån-
gen monark har gjort jemförelsevis så mycket
för frihetens. utveckling! ;
Czar Nikolaus hatar korruptionen och be-
drägeriet och sörjer öfver att han ej kan ut:
rota dessa kräftor, som fräta kärnan af hans
välde. Det finnes blott en enda embetsman
i mina stater, som ej stjälv, sade han en gång
i djup bedröfvelse till en af sina gunstlingar,
och denne man — är jag.e: Endast fri för-
fattning och pressfrihet hjelper mot dessa sjuk-
domar, och derpå är ej att tänka i en stat
der makten ännu hvilar på massornas okun-
nighet och vidskepelse. ;
Så mycket om czarens regent-egenskaper
ned afseende på hans eget land, så snart det
ej gäller politiken; tyistatssaker råder dere
helt annan möral än den vanliga. Kan någon
menniska i hans stora rike misstänkas eller
anklagas för något som der kan hänföras till
politik, för en-half hviskning i. sin mest för-
trogna väns öra, en halfqväfd suck eller-nå-
got sådant, då är han satt utom lag, mins:
kund och mensklighet, då gäller ingen van-l
lig sedolära, då har han ieke mer. trygg- ;
het för lif, frihet och egendom än skogens
villebråd: hafva trygghet för jägarens. kula.l
Om czarens politik mot andra makter behöfva vi)
ej yttra oss vidlyftigt. Han hatar folkens fri-
het, och ban timrar oupphörligt på det despo-
tiska verldsvälde czar Peter grundat på ruinerna
af Sveriges fordna-storhet.:-Han skulle. ej: vars
Rysslands czar om han ej gjorde dets. Peterl
den store lefver i honom; ty Rysslandsezar)
dör aldrig,. Han hater och förföljer det kon-
stitutionella. systemet, men konstitutionella mo-
narker, hans bröder, hata och förfölja. det lik-
som han; och: hjelpa honom -att utrota det i
sina egna stater. Enda- skilnaden är-att:de i
gin förblindelse tro sig arbeta för sig sjelfva,
när de endast arbeta för den ryska grannen,
Rysslands. politik är afskyvärd, och hvarje
ärlig svensk måste af själ och hjerta hats
den. Under religionens och ordningens he-l
liga täckmantel -går den ut på att öfverallt
omkring sig sprida söndring, laglöshet ochi
uppror. . Sveriges hela historia bär vittne
derom, och skall bära samma vittnesbörd så
länge det finnes ett Ryssland och ett. Sverige.
Det finnes knappast något besvärligareför vår
mäktige granne än ett fritt och genom; sin
samhälliga frihet starkt och lyckligt Sverige.
Peter den stores testamente är en sanning, om
det också aldrig funnits på papperet. Hvarje
rysk czar är. hans själs arftagare.
Det är således naturligt att en hvar, som
älskar Sverige och svensk frihet, lika litet kan
sympatisera med den ryska czaren, som denne
YT TITS CA let få POTSR BER. M FÖRFLSEERSE Må