Öfversättningar. Transsumt JB 1. e äro i bebof 2f eti Aitestat öfver priset hvilket egarne af Salt läta sig betalas eller kostnaden deraf för hvarje moyo med främmande flagga, ifrån är 1830 till 1851 inklusive, äfrensom frakten den barkerna erhållit för bvarje moyo Salt som fördes till de främmande fartygen, allt under samma ären, och Sädant i ändamäl att utröna behörigen, huru högt hvarje moyo Salt beiöpte sig, levererad ombord på främmande tartyg under de anförda ären; och då samma Attestat icke kan meddelas utan despacho; anhälla de ait tit, behaga derom utfärda befallning. Och blifser det oss en ynnest. S:t Ybes den 4 Augusti 1852. Novaes Fernandes C:o. Despacho. Beviljas då intet hinder möter. S:t Ybes den 4 Augusti 1852. (Under!) Groot Pombo: Artestat. Jag, Manoel Francisco de Paula Barretto, riddare af Christusorden och sekreterare i repar titions juntan för Saltet frän saltkrikorna vid Sado etc. -Intygar att priset för repartitionssalt nomliger sätde till utlandat, ifrån är 1830 til 1851 icklu sive bar varit ett tusen (1000) reis pr moyo. Jem likt finansrädets förordning sf den 5 Augusti 1820, som blifrit genom skrivelse af samma fisansräd af den 26 Januari 1821 anbefalld a! verkställas från den 7 at berörde Avgusti 1820, och att till denna dag det fortfarit. Tillika intygar jag att gevom finansrädets skrifselse af der 4 Maj är 1801 blifvit stadgadt, att priset för barkernes frakter till främmande skulle vara et hundra ättio (180) reis för hvårja moyo; decz bar en öfverenskormmelse mellan, enligt hvad maa tror, aflsstarne och egarne af barkerne egt rum, hvarigenom priset på de omförmälde frakterna blifvi! böjdt till tre. hundra. (300) reis för barkerne at Anda till 30 moyos drägtighet, och tvä bundra ättio (280) reis för dem af 31 till 69, om hvilken öfverenskommelse icke finnes i detta archiv när den blifvit gjord. emedan iden alirig erballit vederbörlig stadiästelse. H-ilket betygas. Och utfärdas detta till ätlydnad af omstäende despacho. S:t Ybes den 6 Augusti 1852. ä Manoel Francisco de Paula Barreto.