går till säliskapets fonder, utbetalar skatt-
mästaren behållningen till författaren.
På det sättet, onkel, skall hvarje författare
som icke varit i stånd att annorstädes finna
någon förläggare, helt säkert ingå i sällska-
pet. Brödraskapet blir talrikt!,
Ja visst.n
Och spekulationen ruinerande ?
aRuinerande, huru så?
Emedan det i alla köpmansspekulationer
är ruinerande att lägga kapital i artiklar som
sakna efterfrågan. Ni företager er att gifva
ut böcker som bokhandlarne icke vilja gifva
ut. Hvarföre? emedan bokhandlarne icke kunna
sälja dem! Det. är alltför sannolikt att ni lika
litet som bokhandlarne skall kunna sälja dem.
Ergo, ju mer affärer ni gör, desto större blir
er förlust. Och ju talrikare ert sällskap, desto
ömkligare dess belägenhet.
sPah! Den valde kommitten skall afgöra
hvilka böcker som komma att gifvas ut.s
Hvar böfveln ligger då författarnes fördel?
Jsg ville lika gerna låta mitt arbete bedömas
af en förläggare som af en vald kommittå af
författare. Förläggaren är åtminstone icke min
rival; och jag befarar att han i alla händelser
är bästa domaren öfver en bok — liksom en
accoucheur öfver det nyfödda barnet.,
På min heder, systerson, ni ger ena dålig
kompliment åt er fars stora arbete, som bok-
handlarne icke vilja hafva någonting att skaffa
med.n
Detta var listigt sagdt, och jag var förstume
mad, då mr Caxton med ett urskuldande le-
ende anmärkte:
Saken är den, min bäste Pisistratus, att
jag behöfver få min bok utgifven utan att för-
minska den lilla förmögenhet, som en dag bör
tillfalla dig. Onkel Jack grundar ett sällskap
som på detta sätt ger ut den. Länge lefve
onkel Jacks sällskap! Man plägar icke syna
tänderna på den häst som man får till skänkg.
Härvid inträdde min mor, purputröd efter
sn bod-expedition med mrs Primmins; och i
gin glädje att höra det jag kunde qvarstadha
ill middagen, var allt annat förgätet. Genom