yckan vräkt sig på halsen genom en kärra som tötte emot hans bodfönster. Sent om en natt hade n istadig kärrhäst strukit baklänges och skjutit käran mot fönstrets jernluckor med den kraft, att en uta af spegelglas innanför luckan spräcktes i tusen itar. Monsieur Molig es första göra var att skaffa ig kärrans egares adress, och om morgonen höll han ust på att efterskicka en glasmästare, hvars räkning an ämnade skicka till hästens egare; men snart faan jan att rutan var spräckt på ett vis, som aldrig i erlden en ruta varit spräckt på, och m:r Moliere arnärkte att allt folk som gick förbi på gatan stadna le för att beirakta den och utropade: Huru besynerligt ! huru utomordentligt !s Hela dagen igenom rar en stor folkmassa samlad utanför boden. Dä föll let m:r Moliere in att sedan hans spruckna glasrute ycktes ega ett sådant behag för allmänheten, kunde let vara i hans intresse att låta denna atlmänhet beala för sin nyfikenhets tillfredsställande. Följaktlsen stängde han den yttre fönsterluckan och fordrade nn franc personen säsom inträdesafgift i sin bod. Folket strömmade till den nymodiga expositionen och nom nägra timmar hade ryktet spridt sig vidt ech oredt om underverket. Icke en enda glasbit hade allit ut, utan sprickorna utsträålade från medelpunken med underbar regelbundenhet och sä tätt, att rutan ser ut som en ofantlig spindelväf. Sedd vid sasljus från det inre af boden äterkastar den de prismatiska färgerna med utomordentlig prakt och kan emnföras med en päfogelstjert. En spekulant hade ojudit 4000 francs för den bräckliga egendomen, men inbudet blef förkastadt. M:r Moliore beräknar att nan skall kassera in den summan i frane-stycken al Parisare ensamt, och sedan kan ju rutan i sin jeraram tagas ut och föras omkring i provinserna. Denna händelse har gjort mer uppseende än någon annar illdragelse på det nya året. Entusiasmen som dep räckt är ännu i tilltagande. Hopar af menniskor, som ej ha räd att betala sin franc, omgifva huset och tala om händelsen, och matematiska studenter frän Quartier Latin anställa djupsinniga kalkyler för att upptäcka sättet att spräcka en annan ruta på samma sått. Arma Frankrike! — FRANSKA INVASIONEN I ENGLAND befarade man för nägra dagar sedan hälla på att sättas i verket. Ett franskt krigsängskepp le Corse hade nödgats i anseende till svärt väder söka en tillflykt i Dovres hamn. Nägra personer inbillade sig i detta skepp se en förelöpare till en invasionseskader och talade redan om att sammankalla milisen. Men allt förklarades till fullkomlig tillfredsställelse, och såsom tecken till broderlighet blefvo de franska officerarne inbjudna att dinera med de engelska officerarne :j Western-Heights. Den största bjertlighet rådde under hela banketten.