nämnda timmerleverans, får jag upplysa, att sedar grefve Löwenhjelm genom sin adjutant, löjtnant Ehrengranät, som för sådant ändamäl infann sig hos mig på Borgviks bruk den 12 Januari detta är, inledt un-) derhandling om ait till mig, i egenskap af disponent för Kongsborgs bolag, försälja sågtimmer frän gref ven3s egendom Long. erhöll jag den 15 i samma mä: nad ett bref från löjtnant Ehrengranat, hvari tillkännagafs att grefve Löwepbjelm antagit mitt anbud i sägtimmer, med vilkor att kontraktet derom ej ä hans sida underskrefs förr än han emottagit lördagsposten, den 17 i nämnde mänad. Skrifvelsen ätföljdes af ett förslag till kontrakt, till mitt genomseende, och an modades jag att med budet, som frambar brefvet; lemna underrättelse, om nägra anmärkningar emot förslaget iörefunnos och i sä fall: meddela dem, på det löjtnant Ehbrengranat skulle med nästtöljde dags post deraf kunna lemna grefve Löwenbjelm del, I svar härå förklarade jag samma dag eller den 15 Januari, att jag i anledning af det gjorda förbehället om uppskof med grefve Löwenhjelms underskrift å kontraktet, ansåg underhandlingen afbruten. Löjtnant Ebrengranat infann sig emellertid morgonen derpå, eller den 16 Januari, hos rig på Borgvik, för att fortsätta den afbrutna underhandlingen om timmer affären, då det förut sända förslaget till kontrakt framtogs och granskådes af mig och bemälte löjtnant, ocb sedan vi efter öfverenskommelse om förändring af nägra punkter i förslaget för öfrigt blitvit ense om affären , erhöll bruksförvaltaren på stället, Almqvist uppdrag att i enlighet dermed utskrifva ett kontrakt, hvilket af löjtnant Ebrengranat och Almqvist kollationerades med det förutvarande rättade förslaget, och derpä af mig undertecknades. Löjtnant Ehrepgranat emottog derpå det af mig undertecknade kontraktet, för att meddela det sin principal och erhälla hans underskrift. Härvid förklarade löjtnant Ebrengranat, att ehuru han icke för berörde uppgörelse hade nägon skriftlig fullmakt af grefve Löwenbjelm, försäkrade dock löjtnanten päå sitt bedersord om det afslutade kontraktets beständ. Tillika öfverenskoms, att det exempler af kontraktet, som grefve Löwenhjelm skulle underteckna, kunde, i anledning af min nästföljde dag tillämnade resa frän orten till Stockholm, öfversändas till Borgviks brukskontor. Då jag morgonen derpä, eller den 17 Januari passerade Carlstad, stadd på nämnde resa, erhöll jag en för den 16 Januari daterad biljett från grefve Löwenhjelm, med anmodan att besöka honom, hvilket äfven genast skedde. Sedan jeg blifvit mycket vänskapsfullt emottagen af grefve Löwenhjelm, framtog han det at mig dagen förut till löjtnant Ehrengranat lemnade kontrakt, hvilket denne sednare tillställt grefven och dervid, enligt hvad sedermera löjtnant Ebrengranat i vittrers närvaro erkännt, tillika fästat grefvens uppmärksamhet på kontraktets inne häll samt den olikhet som i några punkter förefanns mellan detsamma oeh det förut den 15 Januari till mig öfversända förslaget. Sedan jag förklarat, att det mig tillkommande exeinplar af kontraktet kunde, i fall grefven då ieke bade tid att utfärda det, efter min afresa skickas direkte till Borgviks brukskontor, men grefven önskat att aftalet vid samma tillfälle och i min närvaro mätte afslutas, väntade jag medan löjtnant Ebrengranat utskref ett nytt exemplar af kontraktet, hvilket exemp!ar derefter undertecknades af grefve Löwenbjelm, bevittnades af två hans adjutanter och öfverlemnades till mig, hvaremot det ardra exemplaret behölls af grefve Löwenbjelm. Genom detta sälunda afslutade aftal hade grefve Löwenhjelm till mig försält minst 500 och högst 700 tolfter sägtimmer. En af punkterna i kontraktet innehöll att för det grantimmer som i leveransen ingick skulle ä de för furutimmer utsatta priser rabatteras 10 procent, men om grantimret uppgick till mer än en fjerdedel af leveransen, blefve rabatter för det öfverskjutande beloppet 20 procent. Bland de punkter, som äter förefunnits i det den 15 Jan. rig tillsända förslag till kontrakt, men hvilka ändra. des vid öfverenskommelsen med löjtnant Ebreogranat på Borgvik den 16:Jaruari, fanns äfven en punkt af innehåll, att ett öfverpris af 8 procent skulle erläggas för hvad som levererades utöfver 500 toifter. Denna punkt blef vid berörde öfverenskommelse efter en längre öfverläggning helt och hället utesluten, i följd af min bestämda vägran att derpå ingä. Utan att nögon erinran emot kontraktsvilkoren sedermera förekom under de påföljande mänaderna, blef det försälda timret under April månad i enlighet med bestämmelserna i kontraktet uppmätt och märkt, Bland detsamma befanns emellertid en oförmodadt stor del grantimmer, mycket mer än !,:del af hela beloppet. Då jag kort derefter träftade grefve Löwenbjelm i Götheborg, tackade ban mig för det sätt hvarpå jag behandlat timmeraffsren, tilläggände att han äfven varit nöjd med de underordnade personer jsg uti densamma användt. Att missbelätenhet med kontraktsvilkoren sedermera uppstätt iphemtade jag at ett, under den 2 näsiföljde Mj frän grefve Löwenbjelm sflätet egenhändigt bref, deri han jemte framställniog om slutliqvid tör timret anmärker att ofvan omförmälde punkt om 8 procents öfverpris för hvad timmerleversnsen öfyersköt 500 tolfter saknades i hans kontrakt, i strid mot öfverenskommelsen i affären, förmodande grefven att uteslutandet af denna punkt tillkommit af misstag, om rättelse hvari han hyste förhoppnicg. I anledning af ofvannärande framställning om slutliqvid, Jat jag genom kommissionär i Carlstad tillk ställa grefve Löwenbjelm ett pennirgebalopp, att i löpande räkning oss emellan upptagas, hvilket fulit motsvarade hvad grefven hade att få för timret, men jag uppsköt att aflemna den specificerade och vidlyftiga rakningen ä de levererade, af flera olika slag bestående timmerposterna, emedan löjtnant Ehbrengravat, som varit med om mätningen af timret, då var bortrest oeh jag ville heist med honom kollationera räkningen, innan jag lemnade den till grefve Löwenhjelm. Emellestid begaf jag mig, ätföljd af löjtnant Wilhelm Falk, den 9 Maj till Longy för att der personligen möta grefve Löwenbjelm och hans orgbud löjt nant Ehrepgranat och gemensamt med dem genomgå räkningen. Här vidtager andra afdelningen af min berättelse. Straxt efter det jag, i sällskap med löjtnant Falk, På Long inkommit i det rum der grefve Böwenbjelm uppehöll sig och der tillika med förutnärinde Ehrengranat dä äfeen befunno sig löjtnant Hedenstjerna och då varande förvaltaren vid Longs egendom baron Sparre, tillfrågades jag af grefve Löwenhjelm om jag medhäde timmerräkbingen, och sedan jag bejakat denna fråga, men tillika yttrat att räkningen ännu ieke kunnat blifva kollationerad med Ijtnant Ebrengranat, begärde grefven att få so räkningen. Så snart han emottagit dem väckte han fräga rörande förutberörde fordrade prisförhöjning af 8 procent äfvensom angående rabatten för grantimret; hvarvid han bland annat yttrade: jag undrar alls icke på att kammarherren icke ville sända denna räkning från sigs. Då grefven nögon stund fortfarit med sina framställviogar härom, fick äfren jag tillfälle att yttra mig, och förklarade då, med iakttagande af det största lugn, att hvad de 8 procenten angick, hade jag bestämdt afslagit att betala dem, och hvad äter vidkom rabatten för grantimret, sä vore den beräknad enligt kontraktet. . . . .Grefve Löwenhjelm trägade mig härpä, om jag ville hälla mig vid kontraktet eller vid hvad han Med mig öfrerenskommit innan det skrefs, hvartill al mig svarades, att som jag visste det kontraktet Ore enligt affal, ville jag icke frångå detsamma, helst jag icke ansäg mig böra göra grefvyen nägon skänk, men väl insäg, att det äskade medgifsandet, om det beviljades, skulle få namn af en eftergift som blifvit aftvingad i följd af en oriktig handling. Grefve Löwenbjelm yttradö härefter: lärpenningar ag betalt mycket i mina dagar, men att jag DD rr M MrD 4 he et mm tr or mm sn mm ma 00 c 4 mt sm An rs Me dns Vt jr ot oh ha ef tå ft eg, ÅA, ER PER Br KR KT TR FN rer BA LL Br RA få RE om Mm mm Hurt vm MS Ru rm tm tt AV hj