tigt bättre herre, sådan jag-höppas ni skall bli en gång,
låter aldrig undfalla sig ett vanvördigt ord mot sina för-
äldrar, masser Georg. — Ni blir väl inte. ond på mig,
masser Georg?a
Nej visst icke, oukel Tom; du var alltid den som
gaf mig goda råd. z ine
Gammal är äldst, som ni vets, sade Tom, i det han
smekte -gossens fina, lockiga hufvud med sin, breda,
starka hand, men talade med; en röst så vek som er
qvinnas, soch jag tänker på allt det goda Gud förlänat
er. O, .masser Georg, ni har fått allting, — lärdom,
börd, läsa, skrifva, — och ni skall växa upp och bli en
stor, lärd och god. man, och allt folket på godset, och
er far och mor, skola vara stolta öfver er! -Blif en god
husbonde, liksom er far; och blif en kristen, liksom el
mor. Tänk på er Skapare i edra unga dagar, masser Georg.
;Jag vill bli riktigt god, onkel Tom, det skall jag
säga dig,, sade Georg. Du skall få se att jag blir en
kärlakarl, var inte ängslig du. Jag skall ha dig tillbaka
till oss igen, kosta hvad det vill. Och som jag sade
tant. Chloe i morse: jag skall bygga om din stuga helt
och hållet, och du skall ha ett litet förmak med matt:
på eta när jag blir stor. Aek, vi skola ha goda da-
ar dä -
g Haley kom nu till vagnsdörren med handklofvarna
handen. 7 nt
sHör på, herre sade Georg med en min af hög öf
verlägsenhet, sjag skall låta min far och min mor vet;
huru ni behandlar onkel Tom.,
Gör man det: sade slafhandlaren. r
Jag. tycker ni skulle blygas att tillbringa hela er lef-
nad med att köpa män och qvinnor och kedja fast dem
som borkap! Jag tycker ni skulle skämmas !b ;
2 Så länge förnämt. folk som ni önskar köpa. män och
qvinnor är jag så, god. som der, sade Haley; ,det
inte skamligare att sälja än att köpa.v ER
Jag ämnar aldrig göra hvarken det ena eller;ådet an.
dras, sade-Georg; sjag blygsg i dag att jag är en Ken.
tackiad. Det var: förut min stolthetv; och Georg sat
mycket Tak på sin häst och såg sig omkring med er
uppsyn, som om han väntat göra intryck på hela stater
med sig mening.