,Hvad ämnar du göra? Ack! Georg, begå ejl någon
synd! Förtrösta du endast på Gud och bjud till att göra
hvad rätt är, så skall Han nog hjelpa dig.n
Jag är icke en kristen som du, Elisa; mitt hjerta är
fullt af bitterhet; jag kan icke förtrösta på Gud. Hvar-
för tillstädjer Han sådant?
1,01 min Georg, vi måste hafva tro. Missis säger,
att när allt går oss emot, måste vi tro att Gud styr allt
till vårt bästa.n
,Sådant är lätt sagdt för folk som sitter på sina gof-
for, och åker i sina vagnar; men sätt dem dit jag är, så
tror jag det skulle bli en annan Jåt. Jag önskar jag
kunde vara god; men mitt hjerta brinner, och kan ej
blidkas, på intet vis. Du skulle ej kunna det sjelf i mitt
ställe — du kan det icke nu, om jag säger dig allt hvad
jag har att säga. Du vet icke allt ännu.
Min Gud, hvad skall jag nu få höra ?
,Hör på; häromdagen hade masser sagt att han varit
en tok som tillåtit mig att gifta mig utomgårds; att han
hatar herf Shelby och hela hans slögt, emedan de äro
högmodiga och se honom öfver axeln, och att jag blif-
vit smittad med högmod af er; och han säger att han ej
skall tillåta mig att komma bit mer, och att jag skall
taga em hustru och sätta hushåll på hans gods. I bör-
jan var det bara ett mummel och grums om! det der,
men i går sade han mig att jag skulle taga Mina till hu-
stru och sätta hushåll med henne i en stuga; hvarom ej
skulle han sälja mig söder ut.
Men min Gud, du är ju vigd med mig af presten,
Iså kraftigt som om du varit en hvit man! sade Elisa
med okonstlad förvåning. i
,Vet du icke att on slaf ej kan blifva ordentligt gift?
Det finns ingen lag på det här i landet; jag får ej anse
dig för min hustru om han behagar skilja oss åt. Det
är derför jag önskar att jag aldrig hade sett dig, det är
derför jag önskar stt jag aldrig hade blifvit född — det
hade varit bättre för gossen här, att han aldrig blifvit
född; allt det der kan ock förestå honom en gång.,
Orden föllo tungt på Elisas bjerta; slafhandlarensg
skepnad framträdde för hennes ögon, och liksom någor
gifvit henne en dödsstöt i hjertat, bleknade hon och drog
efter andan. Hon blickade med ep nervös skakning u
åt yerandan, dit gossen, tröttad af det allvarsamma sam-
w