jnämnde konungs systerbarn, bland hvilka der förre konungen, fader till den nuvarande. va äldste sonen. Han bar under drottning Chri stinas. regering titel af kronprins, och all: möjliga försök gjordes att tillvägabringa et giftermål mellan dem, hvilka dock blefv: fruktlösa, i anseende till betänkligheter så vä 1 följd af religion som af kärlek. Den förr: konungen, som kom på tronen efter drott ningens afsögelse, har ännu en broder i lit vet, som kallas prins Adolf, Denne åtföljd. sal. Konungen uti alla hans krig, och va gendä konungens testamente utnämnd til generalissimus uti Sverige; ja, vid konungen död, lära ännu större saker varit ämnade å honom. Ty då stäfiderha vöro samlade fö att rådgöra huru de skulle utföra kriget hvar: uti konungen vid sin död h:de lemnat natio nen invecklad, kom man enhälligt ö:verens att Sverige i sin närvarande ställning had mera behof afen man och en krigare till regent än ett dibarn; och utan tvifvel skulle prin: Adolf hafva blifvit utropad till konung, or ban icke varit för otålig och visat förbittrins deröfver att saken skulle ens blifva föremå för öfverliggning. Härigenom tycktes ha hota de personer som vållade uppskofvet, och desse fruktande att han skulle hämnas p dem, när han en gång blef fast på tronen vände vågskålen emot honom; och sedan d lyckats att sjelfva komma in uti regeringen. under den nuvarande konungens minderårig het, utestängde de prins Adolf icke blot från kronän och hans embete sågom genera lissimus, utan jemväl från hofvet, så att ha nu bor ner i landet på sin egendom me: gemäl och barn, och synes bry sig om ingenting mindre än krigsoch stats-ängelögenheter. Ni får icke anse det underligt, at hela riket skulle hafva för händer att afsätt: deras dåvatande barn-konung, och att sätt: prinsen på thronen; ty hviken som läse Sveriges historia skall finna talrika exempe af samma beskaffenhet. Särskildt kan nämnas att Gustaf Adolfs fader köm på det sättet på tronen, Och i sanning detta folk som nästan alltid är inveckladt i krig och ha: att kämpa med många och starka fiender, av: ser det nästan nödvändigt att hafva en kri gisk furste i spetsen för sig, och är sälla fullt tillfredsstäldt, utan när de se honom del taga uti så väl deras ära som faran vid dera; slagtningar. Detta torde måhända utgöra et skäl, hvarföre svenskarne under denne konungens minderårighet hafva åtvjutit en längre fred än vanligt; och att konungen ännu ickt är med sin här kommer sig deraf, att han är enda barnet, och hans person således icke kan äfveotyras utan stor fara för riket. Mer så snart han får några arfvingar, är det ganska säkert att han icke skall blitva länge frånvarande från sina troppar, utan att anförs dem på samma sätt som hans förfäder alltic varit. varie att göra. Denne konung är nu på sitt 20:de år, af medelmåttig växt, bruzt hår, bög panna, små mörka ögon, långt ansigte, fin hy, rödlett utseende, vacker munn och läppar, en rak kropp. och starka väl skapade lemmar. Han är andäktig uti kyrkan; uppmärksam vid rådsbordet och vänlig inom sitt hof, har hurtigt mod och ett godt hjerta, eftersträfvar krigiska bragders ära, har en hälsosam kroppsbyggnad, in mycket mera passionerad för att exercera sina soldater och för jagtens nöjen, än för både vin och fruntimmer. Korteligen, han är er urste med många dygder, utan något tecken ill lust; och ehuru ban måhända vore värdig vilken krona som helst, torde han dock rara mest passande för detta nordiska rike. Enkedrottningen, bans moder, ör en prinessa af Holstein-Gottorpska huset i Tyskland, ch syster till den nuvarande hertigen af samna namn. Hon är liten till växten, och beättas uti blomman af sin ålder hafva varit en könbet, så vidt hennes-växt kunde medgifva let, hvilken fögring likväl sedermera betydligt örsvunnit dels genom kopporna och dels geiom åren. Detta oaktadt är hon dock ännu tt ganska behagligt fruntimmer. Hon är lika ppmärksam mot, som kär uti konungen sin on, och utgör icke blott glädjen inom hela ans hof, utan äfven bland alla hans underåtare. Hon är gudfruktig och välgörande. tt verkligt mönster af dygd, vänhg och nedåtande, med ett eftergifvande och stilla lynne, Idrig befattande sig med hofvets intriger eler partistrider, och med ett ord, begåfvad med å godt omdöme, qvickhet och förstånd som ågon qvinna som helst kan önska sig. Oo