oo BOTT HM VMA OSLVAG UU alven Iran gångsfulla bemödanden för slafveriets afskaffande. Men den största häfstången ligger änn obegagnad. Folken, de stora massorna, måste genomträngas af fasa för detta nesliga kräftsår i nittonde seklets mensklighet. Länder och nationer måste genomträngas af en mäktig rysning vid dess eländen, innan hjel-. pen kan bli tillfyllestgörande. Här kan mången med Hamlet fråga: hvad är Hecuba för mig och jag för Hecuba?, Hvad kunna de enropeiska nationerna hjelpa neger slafvarne?: Hvartill tjenar det att man här, på stranden af Mälaren, plågar sig med et: ofruktbart deltagande för negerbarnen i Södre Carolina? Detta deltagande är ej så ofruktbart som det synes; det är menniskane plig: att känna, dömma och vilja, och rymden för denna känslo-, tankeoch hbandlingsverksamhet är ej inskränkt till en provins eller: ei riksgräns. Allt godt som tänkes och vilje: hos den enskilde, sprider sig såsom en dropp: o!ja till den närmaste omgifningen, och så vidsträcktare kretsar och öfver verlden. På detta sätt är det ju som sjelfva kristendomen utgått öfver jordrymden. Det är också i denna syftning som en ame rikansk författarinna, fru Harriet Beecher Stowe, upphöjt sin röst, för att höras at alla jordens folk, och icke blott sina landsmän, då hon i den bok, hvars titel vi ofvan angifvit, Uncle Toms Cabin, uppdragit en bred och gripande skildring af slafvarnes lif i hennes fädernesland. Man må ej säga att detta endast kan ega något intresseför slafvar, slafhandlare och nordamerikanska kongressen. Redan Romaren sade sig anse ingenting menskligt främmande för sig. Huru skulle nationerna då kunna anse de största menskliga problemer främmande för sitt deltagande? Också har denna bok i grund upprört folken, öfverallt der dess dristiga och gripand: målningar blivit uppruilade. Den har i millioners hjertan utkastat eldgnistor, såväl hatets som entusiasmens. Slafstaterna äro bragta till en ursinnig förbittring, medan emancipationens vänner uppstämma jubelrop. Men det är ej blott som en politisk partiskrift son Uncle Toms. Cabin bar för samtiden sin stora och genomgripande betydelse. Dess innebål är dertill alltför allmänt menskligt. Slafveriet är en börda, som icke blott tynger på Guineakustens barns svarta och breda skuldror. Slaf. veriet finns bland alla racer, äfven de hvita. finns omkring oss, finns i djupet af vårt ege: bröst; ty vantron, fegheten och lasten äro ju ingenting annat än negerslafveriet på andens område. Derföre har Mrs Stowes bok gått så djupt till menniskornas sinnen, icke blot: i Amerika, utan också i Europa, isynnerhet i England. En så exempellös framgång son hennes kan ej förklaras af hennes personliga författare-egenskaper. Hon har sni!le, uppfinning, vältalighet och ett praktfullt språk; hon har dessa egenskaper i en grad, som skull vara nog åt många dussin vanliga romanskrifvare; men det oaktadt är hennes verk för ingen del fulländadt och osårbart af konstkritikens anmärkningar. Hennes styrka och storhet ligger uti den trohet, hvarmed hon uppfattat hvad som rörer sig i mensklighetens innersta, och den frimodighet hvarmed hor framlagt det i ljuset; och hennes belöning i det gillande bifall hennes framställning funnit och finaer i millioners bjertan. Liksom i andligt afseende, så har äfven j ekonomiskt Uncle Toms Cabin haft en exempellös framgång. I Amerika följde 20 store upplagor, af 3000 exemplar hvardera, tätt på den första, och realiserade, som man säger, å! författarinnan inom två månader en inkomst a! 10,000 dollars, något öfver 25,000 rdr bko. Vi känna icke, huru många nya upplagor sedermera utgått, men vi äro förvissade att antalet af de i Amerika sålda exemplaren nu uppgå till flera hundra tusen .I England har arbetets framgång varit ännu mer bäpnadsväckande. Från början af Maj, då Clarke komp. utgåtvo den första upplagan af 5000 exemplar, hade till slutet af förra månaden utkommit 20 engelska upplagor med tillsammans omkring 200,000 exemplar, till alla priser, från 10 sh sterling (6 rdr bko) ända ned till 1 sh. (28 sk. bko). De sista veckorna har en ny upplaga, till en half sh. (14 sk. bko), blifvb tryckt till icke mindre än 250.000 exempla för sig ensam. Den förnämsta förläggare använde i medlet af September dagligen 406 arbetare, 17 snällpressar och en mängd hand: pressar till mångfaldigande at den amerikanska författarinnans arbete, och den sista upplagan, för hvars häftning de första dagarne a: mänaden användes ett nästan lika stort antal männer, qvinnor och barn, har alldeles rensopat pappersbandlarnes magasiner. Detta ger mer än en half million exemplar på mindre än sex månader; en spridning som ingen bok utom bibeln hittills torde hafva upplefvat. Måhända har också aldrig ett verk at mensklig uppfinning så djupt gripit samtidens hjertan. Uncle Toms Cabin, säger en utmärkt kritiker, skall föra slaffrågan längre än alla kon-: gresshandlingar, än alla Sewards och Hale åtgörande, än hela abolititionisternas hat fö; södern, än hela Websters vishet. Denna lill: gnista, utgången ur en svag hand, har sat: eld i en mina och upptändt en låga, son ehuru flyktig den synes, kastat en bjert och tillintetgörande klarhet öfver mörkrets gerninarD. : Vi hafva förmodat att en sådan bok hvarken skulle sakna intresse eller nytta för svenska allmänheten; vi hafva derföre beredt os: möjlighet att göra den bekänt för Aftonbladets läsare, och det är oss ett nöje att tillkännagifva det vi redan om måndag kunns: göra början att i en, såsom vi hoppas, fulh värdig ötversättning, meddela Uncle Toms Cabin i Aftonbladets följetong. 2 0 KR LL LD Jr P0 f AD Cr — IA RN Sverige för 200 år sedan beskrifvet af engelska diplomater. IH.