arne hört det iran fiera hall förnyas, na vi
ansett oss här kunna omnämna detsamma.
ehuru vi icke ännu med fullkomlig visshet
sänna, huruvida denna resåj som verkligen
ärer varit i fråga, äfven kommer att gå för sig.
— H. M. Drottningen gaf, enligt P. T.,!i
nåndags å Haga middag i anledning af H.
M:ts.hoffröken Charlotta Mörners förlofning
nea kammarherren Rutger Wachtmeister, vid
vilket tillfälle de nyförlofvades närmaste släg-
ingar voro inbjudne. !
— Den tillförordnade regeringen, som hatt
sammanträden i onsdags och i går, har äfven
. dag haft sammanträde.
— Härvarande danske ministern grefve W.
1. B. Plessen har af sin konung blifvit ut-
nämnd still Storkors af Dannebrogsorden.
—Nederländske ministern härstädes, hr
3evers, har afrest till Beckaskog för att upp-
vakta H. K. H. Kronprinsessans föräldrar.
on DR INNAN TS RR NT UA font or — far— 8 OR - OR DA
— Förre jungmannen vid 4:de kompaniet at det är
1808 förhbyrda sjömanskap, n:o 264 Jonas Bergqvist,
ar uti en af landsh.embetet i Calmar insänd skrift
anhällit, att då han, vid en skärmytsling nämnde är
utanför Korkeström, skall erhällit en kontusion i huf
vudet, hvilken menligt inverkat på hans synförmåga,
honom mätte. förunnas pension eller annat understöd,
belst han, vid uppnådd älderaf nära 67 är, numera,
enligt hvad behörigen vitsordadt blifvit, vore urständ-
satt-att förvärfva nödigt uppehälle för sig och en
gammal, i flera är sängliggande, sjuk hustru, i an-
ledning af hvilken anbällan direktionen öfver amira-
litets-krigsmanskassan upplyst, att den af sökanden
uppgifna skada hvarken omförmäles i det för honom
är 1809 utfärdade. afskedspass eller vitsordas af de
vid, flottans i: Carlskrona sjömilitiekontor förvarade
handlingar; vid hvilket förhällande, och då Bergqvists
först nw inträffade oförmäga att med arbete sig för-
sörja säledes hufvudsakligast torde härleda sig från
ålderdomsbräcklighet, afstyrkt bifall till ansökningen,
har KK. M:t väl icke funnit nägot ärligt underhäli
från berörde kassa kunna sökanden tilldelas, men lik-
väl, i betraktande af hans törftiga belägenhet och
uppnädda höga älder, tillagt honom en nädegäfva af
tio rdr banko att utgåaf de för flottan till tillfälliga
understöd afsatta invalidhusmedel. för
— Af kommerskollegii här nedan intagna
kungörelse angående de förmåner som dan-
ska regeringen nu beviljat Sverige i afseende
på Sundska tullen, finner man att dessa äf-
ven sträcka sig till några qvantitets-beräkningar
för varor som skola. erlägga. tull. Sålunda
skola metaller från Sverige hädanefter: förtul-
las efter viktualievigt i stället för stapelstads-
vigt. Vigtförbhållanderna för varor från ita-
lienska hamnar ha också erhållit en förmån-
ligare uppskattning; äfvensom lästen saltad
sill och annan saltad fisk I tunnor skall be-
räknas till 18 tunnor i stället för 12 som hit-
tills egt rum. j
Kongl. Majs och Rikets Kommerskollegii kin-
görelse, angående vissa den Svenska kustfar-
ten medgifna förmåner. i Öresund. m. m.;)
gifoen i Stockholm den 16 Juni 1852.
Kongl. Maj:ts och Rikets Kommerskollegium bört
veterligt: Uti nådigt bref af den 12 innevarande mä
nad-bar Kongl. Maj:t gifvit Korgl. kollegium till
känna, att sedanihos Kongl. Danska regeringen fråm-
ställning blifvit gjord i ändamäl att bereda lätthad
för smärre Svenska fartyg, som vid direkta resor
mellan Svenska orter passera Öresund, äfvensom att
närmare reglera vissa med beräkningen af-Öresund
ska tullen sammanhang egande förhällanden, Kongl.
Danska regeringen medadelat följande beslut, nem-
ligen: :
ten Svenska npaturprodukter och tillverkningar (med .
undantag af Socker, Sirap och Tobak), som i Sven-
ska fartyg och båtar under Femton lästers drägtighet
(lästen beräknad till 5760 viktualievigt) föras dat
delbart från och till Svenska bamnar vid Kattegat,
Sundet-och Östersjön, skola vara fritagna frän erläg
gandet af Öresundsk tull. I
2:0, Svenska fartyg och bätar under Femton läster:
drägtighet, hvilka gå i barlast eller med laddning af
Svenska naturprodukter eller tillverkningar- (med jun-
dantag af Socker, Sirap och Tobak), skola vid farter
genom Öresund vara fritagna från erlöggandet al
Fyrpenningar, Tullsportler och andra afgifter, hvare-
mot,-om sädana fartyg: och bätar icnebafva andra
slag än de jemlikt ofvanstående punkt från Öresundsk
tull fritagna varor och för hvilka följaktligen dylik
tall mäste enligt tariften erläggas, dessa fartyg ocb
bätar skola betala de i 23, 24 och 28 af Konven-
tionen af-den,23. Aug. 1841 föreskrifna Tullsportle:
och Fyrpenningar. hå I
3:0 För. tilgodövjutandet af de enligt ofvanstäcnde
tvenne, punkter Svenska fartyg och bätar af mindre
in Femton löster tillförsäkrade förmäner, erförärat
att fartyget eller båten. är försedd med förpassöiog
från vederbörande Svenska tullkammare eYer tullbe-
vakniog. pä afgängsorten. eller, om tullbevakning de:
icke finnes, från närmaste tullplats, hvilken förpass
aning skall innebålla uppgift ä fårtygets namn, läste
tal, bemort, destinatfonsort och skepparens namn
samt tillika noggrann specifikation öfver alla de: va
sor,-som fartyget eller bäten inneharyehvad dessa va-
tors äro: tvll ubderkaståde eler tullfria i: Sundet, och
ehvad de,senligt Svenska förpassningsförordningarna
äro. fritagna från förpassningsskyldighet eller ej; och
bör deruti af samma tullkammare eller tullbevakniog
intygas, hvilka varor äro af Svensk produktion. Den-
na förpassning utfärdas i två lika lydande exemplar,
af-hvilka skepparen vid sin ankomst till Sundet af-
lemnar-det ena till Öresunds. tullkammare (eller an-
nan Dansk embetsmyndigbet, somi af densamma ut-
ses) .och sjelf behåller det andra; hvarefter, Öresunds
tullkammare meddelar bevis deröfver att skepparen
vid farten genom Öresund rätteligen anmält sig och
uppvisat förpassningsdokumenterna inför vederbörande
Danska embetsmyndighet, hvilket bevis, tillika med
passhandlingarna, skepparen är plgtig att ä ankomst-
orten aflemna till dervarande tullkammare eller tull-
bevakning, som eger att tillse det skepparen behöri
gen uppfyllt sin ifrågavarande skyldighet. Dock skall
härvid iakttagas, att Svenska fartyg och bätar under
Femton lästers drägtighet, hvilka blott gå i barlast
mellan Svenska orter, icke -behöfva vara försedda
med .tullförpassning för att befrias från Fyrpenningar,
I Tullsportler-och andra afgifter i Sundet. Skulle tvif-
vel uppstä, huruvida ett-sädant fartyg eller. en sådan
bdät blott befinner sig i fart mellan Svenska orter,
skall skepparen inför Svenska generalkonsulatet i Hel-
singör under . edelig förpligtelse afgifva en skriftlig
förklaring rörande nämnde - omständighet, hvarefter
zeneralkonsulatet i öfverensstänsmelse härmed utfär-
dar ett bevis till Öresunds: tullkammare. I öfrigt
skola ifrägavarande fartyg och bätar vara underka-
stade de föreskrifter, som finnas upptagna i 34,
mom. 1 samt 35 i Konventionen den 23 Augusti
1841.
4:0 Stapelstadsvigten för Metaller trän Sverge skall,
innan tullberäkningen i Öresund eger rum, reduceras
till viktualievigt på det sätt, att ett ST stapelstads
vigt a 320 I räknas för ; ST viktualievigt.
5:0 För saltad sill och annan saltad fisk i tunnor
skall en läst hädanefter beräknas till Aderton tunnor
i stället för Tolf. ;
6:0 Vigtförhållanderna för varor från Italienska ham-
nar: och orter skola hädanefter beräknas på följande
Per tyPACS
vt At a ÅR rn
a et bed
EERO MT
sätt :
Frän Sicilien .