Article Image
utvecklat det till ett verkligt verldens underverk. Lyckligt ert stora fädernesland, M. H., ty det blef Jåf Guds nåd utvaldt att bevisa den ärorika utförbarheten af: ett federativförbund af flera sjelfständiga stater, alla bibehållande sina statsrättigheter och sin sjelfstyrelse, och nu förenade till ett, — hvarje stjerna strälande af sitt eget ljus, men alla tillsammans en konstellation på menniskoslägtets himmel. På denna grundval har ert fria land vuxit till en underbar makt inom en förvänande kort tid. J hafven förvärfvat makt, i det edra grundprinciper hafva på 75 är eröfrat mer än Rom genom :vapen eröfrade under ärhundraden. Edra principer skola eröfra verlden. Genom det ärofulla exemplet af-er frihet, ert välstånd och er trygghet, är menniskoslägtet på väg att väckas till medvetande af sin bestämmelse. Den lexa j gifven menskligheten skall ej gå förlorad, och aktningen för staternas rätt uti Amerikas federativ-styrelse och uti dess särskilda stater skall för de blifvande staterna och republikerna i-Eu ropa utgöra ett lärorikt exempel till allmän tolerans, fördragsamhet och rättvisa. På denna grund skall den mystiska frågan om språk och nationaliteter, som af Europas svekfulla despotism blifvit uppväckt till frihetens : undergång, finnasin lösning, och de mindre staterna skola finna trygghet i federativunionens principer, emedan de skola bibehålla sin nationella frihet genom principerna om suverän sjelfstyrelse; och emedan de mindre staterna, öfvergifvande centralisationsprincipen, skola upphöra att vara tummelplatser för -blodtörstig-våldkräktning och ett redskap för gudlösa menniskors ärelystnad, medan municipalinstitutioner skola betrygga utvecklingen af de egendömligå elementer, som på hvarje särskild: oft förefinnas. Friheten; fordöra en abstrakt politisk teori, skall blifva hvarje kommuns egna enskilda tillhörighet, och af alla individers och alla partiers välständ och förnöjsamhet skall härflyta lycka, fred och trygghet för det hela. Detta är mitt säkra hopp. Då skola med-ens vexlingarne i Tysklands öde finna ett slut.-Det skall blifva Europas hjerta, icke genom att gjuta Nord-Tyskland i en sydlig ram eller Södern uti: en nordlig —icke genom utplånande af historiska enskildheter —icke genom centraliserad allmakt — icke genom sammanhopande af allt till en stat,: utan genom en federativ förening. mellan särskilda sjelfständiga stater till en union — lik eder. På enahanda grundval. skall de slaviska staternas pånyttfödelse -försiggå, och icke enligt den -helgeränande panslavismens id; som är liktydig med tzarens allmakt: På sammma grundval skola vi se det sköna Italien resa sig, oberoende och fritt. Icke enhet, utan förening, mäste hädanefter blifva lösen för dessa rationaliteter, inom hvilka provinsafänden hittills bibehällit en .olycksalig söndring, som alstrat despotism och allmänt slafveri. I sanning, medvetandet af denna lyckliga utveckling i menniskoslägtets öde, som det moråliska inflytandet af ert ärofalla exempel ästädkommit, skall för eder mäktiga republik blifva källan till en ädel glädje, och jag hyser ej ringaste tvifvel om makten af det inflytande, som edert exempel utöfvar. Men en sak är härvid oundgänglig, utan hvilken icke nägot hopp finnes om en lycklig utgäng. Detta oundgängliga vilkor är, att de för tryckta europeiska nationerna blifva herrar öfver sin egen framtid, blifva fria att ordna sina egna inre angelägenheter, och för att betrygga ernäendet af detta mäl erfordras ihgenting annat, än denna frihet till sjelfständig. verksamhet i allt och för allt, hvilken j här, uti den skål, som nyss föreslogs, behagat nämna såsom en min nations heliga rätt, bekräftad lika mycket af nationens lagar, som af den eviga rättvisans bud. Utan denna frihet till Landling gifves för Euröpa icke något hopp — icke något hopp att se edra principer utbredda. Ert land är ett lyckligt land, mina herrar. J haden mer än frihet till handling. J -hadenverksam, kraftfullt hjelp från Europa-i er sträfvan efter oberoendet, som, -en gång vunnet, j vetat sä visligen nyttja för att blifva ett under af frihet och välständ och ett föredöme för nationerna. Men i Europa sakna vi ty värr vid hvarje vår sträf van efter oberoende fritt spel, frihet tillsjelfständig handling. Alla despoter äro förenade i en stor liga, och jkunnen vara öfvertygade att despoterna aldrig skola läta det moraliska inflytandet af ert storå exempel i ringåste män inverka på sig. De hata sjelfva detta exeråpels tillvaro. Det är deras tankars ständiga oro och: deras: drömmars marå:Att sätta en gräns för dess moraliska inflytande utom, och förhindra dess vexande utveckling inom edert land, se der hvad de önska, hvad de vilja, i stället att gifva vika för -dess inflytande. Vi ha intet fritt spel, tvärtom; kossacken herrskar gebom Louis Napoleons usurpation ända till det Atlantiska hafvets strand. St. Petersburg har blifvit förflyttadt tillParis, och Europa är endast ett bihang till Ryssland. Europa kan icke mer ästadkomma nägot fritt spel i Europa; endast Albion återstär, men äfven sjelfva Albion kastar en ängslig blick öfver hafvet. Terrorismen utbreder sig öfver Europa; der råder en tystnad; som endast afbrytes af dänet från Louis: Napoleons .musköter. Endast den sympathi, som visade sig i England, kastade mina systrar i Österrikes fängelser. Hjertat vill brista, men vi skola görå vär pligt och ståndaktigt förblifva på vär post, oaktadt det i Europa icke mera finnes nägot fritt spel för oss, någon frihet till bändling: Men:så mycket hoppas jag, att ingen billig menniska -skall förebrå mig för opassande arrogans, om jag här på denna frihetens jord nedfaller på mina knän och anropar Gud med denna bön: Mensklighetensallsmäktige Fader, skall din alls,mäktigåa arm icke tppväcka en enda makt på jorden föratt skydda folkrätten, då så många finnas för att. kränka den!x . C Detta är blott en bön och intet vidare. Hvadlö skulle äterstå för de förtryckta, om de icke en gång : finge uppsända en bön? Det öfriga står i Guds! hand! 1 Mine herrar! Jag vet hvar jag stär. Ingen äre-! betygelse, intet uppmuntrande ädelmod skall kunna lf förleda mig att förgäta hvar: jag står och hväd jag ! är eder skyldig. Här är det min pligt att tigande I afvakta hvad för utslag kan behaga eder eller eder : l Il l 1 I t I 1 SÄNT: ra OS Vet ER ag fe Nå RR RR NN Yr Pe To Fr och rå Få pl ot br KA FH jr Få 08 rr. vishet att fälla i afseende pä det, hvilket allmänheten känner såsom min bön och mitt mäl; och hurudant än edert utslag mä blifva, så skall jag förstå eder vilja och med undergifvenhet böja mig under den, mähända utan hopp, men likväl med hjertat fullt af beundran, kärlek och tacksamhet emot eder, ädla folk ! Ett enda ord må det likväl äfven vara mig tillätet att här säga, ett ord som skall freda mig frän missförständ. Jag kom till Förenta Staternås. ädla folk för att utverka dess bjelprika sympathi -för frihetens strid på den europeiska : kontinenten; men hvad eder stora republik såsom stat, säsom stormakt ! beträftar, står jag inför denna republiks statsmän; ? senatorer och lagstiftare, endast för att af eder vis-Y het och erfarenhet Höra, hvad söm är edert omdömej? om en folkrättsfräga. Jag hoppades och hoppas ännu, att j genom deja händelser som förestå i Europa skolen känna ederli föranlätna att i tid uttala eder åsigtom denna fräga; s och jag hoppas att detta votum skall utfalla till fördel för de. internationella rättsprinciperna och i öfverensstämmelse med edra demokratiska institutioner. Detta är allt. Jag känner och Europa inser den omätliga vigten af en sådan röst från ett ådant häll. Men aldrig har detvarit min afsigt att inveckla denna störa republik i svärigheter, som stå i strid med edertlf eget väl, eder säkerhet och edert intresse. i Jeg har tvärtom flera gänger förklarat att ett krig i detta ändamäl vore alldeles omöjligt för edert land, l; ja endast-vore ett fantom. Jag har alltid förklarat! att de Förenta Staterna blifva herrar öfver sitt handlingssätt och under alla omständigheter skola handla ll sä somj ansen det vara förenligt med de högsta plig-ls terna emot sig sjelf. Men jag sade och säger ännu att en sädan för-s Cm AR RA RR

6 februari 1852, sida 3

Thumbnail