Article Image
bud till pigan med uppmaning att äter ofördröjligen inställa sig i tjensten, emedan hon (frun) tyckte att pigans underhåll å sjukhuset blef för drygt och att hon icke gjorde nägon nytta för sig. Den arma menniskan, ehuru icke fullt äterställd, begaf sig likväl samma dag på eftermiddagen på väg till sin tjenst, oaktadt hon af sjukhusets läkare derifrän blifvit afstyrkt; men utkommen i fria luften öfverfölls hon af en sådan mattighet, att hon genast insäg, det hon icke ännu vore stark nog att förrätta de sysslor henne i tjensten ålåge, hvarföre hon, som icke ville återvända fill sjukhuset (måhända af ömhet för sitt husbondefolks kassa) beslöt att besöka en madam af hennes bekanta, hvarest hon fick herberge öfver natten. Påföljande dag, ännu svag och ansatt af bröstplågor, infann hon sig hos handlanden —n, hvilken dä vägrade henne inträde i tjensten. —Nn, uppmanad att häröfver förklara sig, hade icke annat att genmäla, än att pigans fästman, en artillerist, samma dag hon lemnat sjukhuset berättat för —n, att pigan ännu vore så sjuk, att hon icke förmädde inflytta i tjensten, och att då —n dagen derefter äter sändt bud: till sjukhuset, hade hon redan begifvit sig derifrån, hvaröfver —Ln blifvit mäkta vred och förgrymmad, sä att då pigan fram på dagen kommit till —ns bostad, hade —n afvisat henne; — i öfrigt bestred —n pigans uppgifter och påståenden: Likväl, efter något tvistande, kommo parterne slutligen sälunda öfverens, att pigan skulle inflytta i tjensten och der. qvarblifva till flyttningstiden nästa April. —n förband sig derjemte, med anledning af pigans derom yttrade farhägor, att under denna tid icke med hårdhet eller. ovänlighet behandla henne, i hvilket motsatt fall hon, på nu erhällen uppmaning, skulle sädant i poliskammaren anmäla. Dermed afslöts målet och pigan förständigades genast inställa sig i tjensten. Nägon stund derefter begärde pigan äter företräde och, under det hon anmälde, att dä hon sammanträf fat med sin busbonde i polisens yttre rum, denne hotande knutit handen åt henne och yttrat, att hon hädanefter icke hade det bästa bemötande att vänta, anhöll nu om befrielse från åliggandet att återgå i tjensten; hvarå poliskammaren förklarade sig för närvarande icke kunna fästa något afseende. Ett beteende, sädant som detta mäl lägger i dagen, är på det högsta klandervärdt och en husbonde ovärdigt; ty det bör icke allenast ligga i hans eget intresse, att genom en omsorgsfull värd säväli fysiskt som moraliskt hänseende, söka tillvinna sig tjenarens trohet och tillgifvenhet, utan är äfven hos honom en oeftergiflig pligt som kristen att med välvilja bemöta och med mildhet behandla honom. G. H. o. Sjöf. T. Rättelse: I onsdagsbladet förekommer, i notiser om gevärsleveransen till-krigskollegium, ordet toppmysklar, läs: tappnycklar.

16 januari 1852, sida 4

Thumbnail