Article Image
IRGSKA Bokbandeln samt hos de flesta Bok-
randiare i Everig2 säljas:
SVENSKA FOÖOLESAGOR
och Äfventyr. Efter muntlig öfver-
iemning samlade och utgifne af G.
0. Hylten-Cavallius och Geo.
Stephens, Första delen, i 2 häf-
tea, 3 Hdr 32 sk. ho. i
sd — hvars senare bäfto utkom sist). årj
2 55 sirskilta, förut otryckta Svenska
r, med varianter och anmärkningar Sam-jS
1 1 i 4 bäften eller 2:ne band.
ST SKAA
I alla in:
redan biifvit ena
u förandet, erhållit i
af Hr Dyb i
pat: ;Verket (fvi
hos oss på
phvard
jretaget, soi
ft, x. i derj;
la sitt värde) röjer, att utgifvarne bättre in-!
i image än en och annan somis
ptillförane bos o:s allmängijort äldre muntliga öfver
,lemningar. — — — — — — Här klappar i sjelf-
va föredraget ett svenskt hjerta. Ett
språk har tiliföreve iogen Svensk sk .
På N. M. LINDHS förlag har utkommit och säljes :
Holmbergska Bokhandela samt hes alla Stockholms Bok-
handlare, å 24 sk bko ex. bhäft.:
Den Helige Andes Verk.
Predikningar öfver Tredje Artikeln af
Luthers Cateches,
af
s A.F. HU TN.
. Öfversättning af C. 0. ANGELDORFF.
Översättaren, Kongl. Hofsredikanten GC. O. Angeldorff,
yttrar om närvarande arbete i sitt förord:
Författaren till dessa predikningar öfver Tredje År-
tikeln i vår Cateches är, såsom af titelbladet syres, Å.
F. HUHN, predikan! och diaconus vid S:t Oltai-kyrkan
i Reval. Under mitt vistande i Petersburg under en del
al förra och början af innevarando år gjorde jag be-
kan!sksap med denne mannens skrifter, hvars lärareverk-
samhet i da Lutherska provinserna på andra sidan Öster-
sjön — der icke så ringa sann och lefvande christendom
finnes som vi här i Sverige måhända tro, och der den i
samma mån är mera lifliz, som församlingen är en trängd
och kämpande försam ing — är aktad nästan som en A-
postels ve-ksamhet, ech der han njuter samma anseende,
som vi vanligen egna åt någon af vår kyrkas lärofåder.
Jag beslöt öfverflytta några af dessa skrifter på vårt
språk, och gjorle början med dessa predikningar öfver
Tredje Artikele, både för deras sköna och djupt christ -
liga innehåll, för det ovanligt friska och lifiga språket
som är ett mönster af andelig erfarenhet äfven i afse-
eade på formen, och derjemte och hafvudsakligen för äm-
nets ovanlighet skull, emedan jag knappast vet oss eza
någon enöa afhandlisg som helt och uteslutande behand-
lar tredjo artizeln, utom de rent catechetiska. Jag tror
således en !ucka härmed fyllas i vår homiletiska littera-
tur. Tredje artikeln är ett ämne, som fordrar mer än
vanlig andelig insigt, för att afhandias väl, och synnerli-
gen många finnas måhända icke, som äro denna unpgift
fullkomligt vuxne. Jag tror derföre att detta lilla ar-
bete, såsom en vägledning till klarare ljus och förstånd
af Luthers förklaring öfver Tredje Artikeln, bör kunna
förmodas blifva lika välkommet i ofversättning på Svensk
jord, som det är eftersökt och värderadt i de fordna
Svenska transbailtiska Provinserna — — —
Vid partibandel hos förläggaren lemnas vanlig provi-
sion. — I anseende til årstiden och de nu hämmade el-
ler försvårase kommunikat:ionerna, hafva exemplar ännu
icke kunnat expedieras till alla landsorter, men afgå med
örsta möjliga.
Thumbnail