Article Image
ma H H --r rm mr mn
BERLIN OCH BRESLAU 1847—1849:)
Rowan är MAX RING.
FÖRRA DELEN:
MARIE.

EN ELUBB.
De politiska klubbarne hade på kort tid erbillit e
hög betydeise för Berlin. De voro rörelsens förnämst:
brännpurkter, den nya folkbildningens skolor och utöf
vade ett stort inflytande på alla klasser. Den demokra
tiska föreningen hade de flesta ledamöterna och om äf
ven dess ledare icke alltid utmärkte sig genom höga in
tellektuella och moraliska egenskaper, så måste man doch
tillstå att de hade en viss energi och utvecklade en ovan
lig verksamhet. Enstaka talare höjde sig vida öfver de
vanliga och förstodo att lifva och inspirera sin publik ge
nom iderikedom och lysande föredrag.
Det var i alla händelser en underbar företeelse, at!
rikt begåfvade talare plötsligen kunde uppstå hos en na-
tion, som hittills haft så föga tillfälle att utbilda sina par:
lamentariska talanger. Visserligen slog man nog mycke
omkring sig med po itiska fraser och tribunen genljöd a
ungdomliga svärmares toma pathos, och då begrepp fatta
des, inställde sig ett ord i rättan tid; men icke destomin
dre bidrog äfven denna slags vältalighet mycket till at
väcka ett folk, som hittills i politiskt afseende synes haf
va slumrat. Den låga stårdpunkten gjorde att tili en bör
jan underordnade andar kunde vinna betydenhet. Ma
behöfde den grofva naturliga maten för att stilla den för
sta hungern. För de törstiga var hvarje dryck välkom
men, äfven om den kom från en grumlig, gyttjig källa
Folket förmådde ännu ieke skiija guldet från glitter oc!
skänkte sitt bifallsjubel åt den talare, som ägde mest
djerfbeten och den starkaste organen.
På det sått kan man förklara det stora inflytandet be
vissa fokludare, hvilkas andliga förmåga knappast kund
) Se ÅA. B, JG 89—92, 94, 97, 100—103 och 105.
Thumbnail