Article Image
RR ——
m
vÄndtligen får jag således veta saken, afbröt hean
len unge mannen med nästan orolig ifver.
Mari2 svarade icke, utan omslöt den älskade fastar
med sina armar, tryckte honom hårdare tll sitt bröst, s
att han kunde känna huru håfiigt bennes bjerta klappad
mot hans, vände sig hviskande tul hans öra samt fram
stammade sakta och blygt sin hemlighet. Naittens mör
ker dolde det intagande ansigtets brännande rodnad; bly
och rädd gömde hon sitt hufvud i hans kappas veck. Et
rop af öfverraskning undföll ofrivilligt den unge mannen
läppar. Flickan som ännu lutade sig mot hans bröst dar
rade märkbart. Ändtligen tycktes Maries älskling hafv
tillkämpat sig nödig fattning; sakta och mildt gjorde bal
sig lö: från hennes omfamning. Efter något betänkand
yttrade han frågande:
Det är möjligt att du ännu ej är rittigt säker på sa
ken. Du är oerfaren och kan misstaga dig. Dock må ut
gången blifva hurudan som helst; jag skall draga försor
om dig och icke öfvergifva dig I det fallet kan du var
lugn. Dock vill jag råda dig att först förskaffa dig viss
het, och derföre måste du i morgon eftermiddag tala me
fru Werner; jag skall förut tala vid henne i morgon bit
tida. Intill dess beder jag dig att för både din och mi
skull icke yppa saken för någon. Jag tror dock ännu at
du misstagit dig. Och nu god natt! Sof lugnt och uta
oro; du kan räkna på migp. )
Marie tycktes knappast höra hvad hennes älskling vis
serligen vänligt, men kallt sade för att lugna henne. Ho
fortfor att krampaktigt hålla sin hand i hans och svarad
icke. Han yttrade då vidare:
Men nu miste vi skiljas, Marie, för denna gång; x
få ju sedan alltid god tid att öfverlägga om saken och ö
verenskomma om nödiga mått och steg, om verkligen di
troligtvis ogrundade farhåga s ulle bekräfta sig.
Då flickan ännu fortfor att tiga, sade han ytterligare
Gå hein, kära flicka; din mor kan eljest fatta miss
tankar. Öfverlemna allt åt mig, jag skall icke öfvergi
va dig.
Nej, du kan icke öfvergifva mig, utropade Marie, sot
slutligen tycktes vakna liksom ur en dvala. Blott ick
öfvergifva, icke öfvergifva mig PR
a
Thumbnail