Article Image
Ja, det må jag tillstå att min ämabla svä
gerska tycks ej ha brist på umgängesvänner a
vårt kön, smålog den äkta mannen med en
min, som skulle vara broderligt varnande och
raljant.
Det är först i dag jag ser mig så här ef-
tersökt, svarade Cecilia med en egen tonvigt,
och jag är lika öfverraskad deröfver som ni.
Min goda systero, sade frun i en hjertlig
och förmanande ton. I förtroende sagdt, så borde
du akta dig att samla allt för många omkring
dig, Ack, Gud nås, verlden är så full af egen-
nyttiga och låga beräkningar, och. du är så
god och oerfaren ; när man är god så är man
lättrogen.s
Min goda svägerska har oss att räkna på
i alla händelser, inföll mannen med tonen af
en god och nådig beskyddare. Lita endast
på big och var så tillbakadragen som artigbe-
ten kan tiliåta. Eugenie har beklagligen allt för
rätt, man behöfver ej gå långt för att finna
den lumpnaste vinninrgslystnad, till och med
hos ganska bildadt och ansedt folk.
Jag tackar er båda för er vänskop och edra
rådn, svarade Cecilia, döljande ctt leende un-
der en lätt och okonstlad ion; jag har på en
helt kort tid tillräckligt gjort denna erfaren-
het sjelf för att gifva cr fullkomligt ritt.
Eugenie tryckte hennes hand, och ämnade
innu ytterligare öfverskölja henne med sin vis-
het, då dörrarne till salongen slogos upp och
med hattarne i handen inträdde baronerna Ru-
erbaum, far och son.
Jag står här i verklig förlägenhet, började
len gamla baronen i sin mest artiga och in-
agande ton, sedan han gjort en allmän bug-
ling för hela sällskapet, då jag så här nödgat
resentera mig sjelf; mitt namn är Ruterbaum
ch detta är min son.,
Den unga mannen gjorde en älskvärd Och
edlåtande böjning på sitt stolta hufvud cch
Thumbnail