Article Image
Dessa facta äro vigtigza Dog för att deröfver anstäka betraktelser. Preussen spelar ett kinkig: spel; och om det icke kraftigare än hittills understodjes af pressen, af den offentliga meningen, och i syanerbet från Frankturt, så skall det svårligen kunna hålla länge ut med sin tyska polisik i Slesvig. Berlin d. 2 Jun. I går begaf sig en deputation från samiliga demokratiska klubbarne ull ministerpresidenien, för att föreställa honom den fara, hvaruti staten nödvändigt måste komma, um den lagligt utiofvade folkbeväpningen icke genast saties i verket, och i ett omfang, att iolkei dermed kan vara belåtet. — G-vär skola redan i afton utlemnas till arbetarne pa maschinfabrikerna: man siger, till och med 5000. I dag: vid middagstiden har general Aschoff till följe af det misstroendevotum, som borgargardets majoritet afgifvit, nedlagi sitt kommando och major Blesson bar imnterimistiskt emottagut det. St.dentkåren uppfordrar, i ett nyss utfärdadt gatuplakat, Berlins folk, att om söndag eftermiddag kl. 3 araga till Friedrichshain, för att fira minnet af de fråa andra sidan smädade marshjeitarne,, som dena der blodiga natten siupade för fribeten. Ryktat om en öfver hela landet utbredd reaktionär sammansvärjning, hvilken inom några dagar skulle bryta löst, k:ioglöper likt ett spöke; men man saknar ånnu bestämda facta för att bedöma den. Wisn d. 29 Maj. Ealigt privatbref från residenset a: denaa dato hafva grefvarna Hoyos och Dietrichsiein s:mt ba: on Pereira sökt undgomma på flykten, mn bifvit fasitsgao och satte i husarrest. — Lugnet i Wien bade ej vidara blivit störd: Pillersdorf har utfärda: en ministerisl:krifvelse till res dansets invånare, nvari han rätifärdigar deras uppförende, tar folke:s förtroende i ansprak, och tillkännager beslutet, att uppbjuda allt för att uiverka kejsireas sna:a återkomst och riksdagens sammankallande, Wien d. 30 Maj. Enligt Wiener-Zeitung skall kejsaren af sjelfve sina Tyrolare hafva blifvit ombedd, all återvända tll Wicn. Annu är kejsareu qvar i Innsbruck, oca umgås, efier berättelse, ganska fryntligt med landtfolset. Aiven erkehertig Johan bar man hittills förgäves väntat åter till hufvudstsden. Regeringan besörjes imedlertid af ministrarne jemte borgarutskoitet, studenterna och nationaigardet. Oiverstiojtnsnt Panasch, äfven bekant som skald, är u:näsad till kommendant för natuonalgardet. Hen her börjat låta uppkasta skansar framför Wiens Liuien-ttorenn, och bastycka dem. Krigsministern har lsmnoat två b:tterier (12 kanoner) åt akademiska legionen. Han väntar kejsirens tillåtelss om utlemnandet at 36 kanoner tl. oo Agram d. 22 M-j. I går aftons inträffade furst Miuosch Obrenowitsch här från Wien, meo blef pa banens befaltniog arresterad i hoielte: der han siigit af. Det skall bafva intraffat tili följd af en nyss från Wien -nlind stafett. Atskilliga rykten löpa om orsaken till hans resa och häktande. De öfverensstämma deri, at Milosch, raed tillbjelp af sma anhängare i Serbien, ville tillvagabringa en revolution emo: furst Alexandsr. Hela deuna plan kade blifvit upptickt i Wien. Agram d. 23 M:j. Baron Jellachich, ban ai Kroatien, som vir anklagad för högförräderi, har underkastat sig ungerska ministörens befallningar, kungsjor: sitt underkestande i Kroiuische Zeitung, och dervid tillika uppmanat Kroatiens, Slavonieos cch Dalmatiens invånare till lydnad emot ungerska minis eren. Från Elben. Den 21 Maj bar hertigen af Parma anländt till sin egendom i Wseistropp (mellan Dreszen och Me:ssen), för att der uppslå sina bopålar. i Insbruek d. 24 Maj. Den som villjlära rätt känna högsätet för Österrikes aristokratiska och reaktionära sympathier, bör göra ett besök i Insbruck. Utom hela hofkamarillan, som kejsaren medförde, bar äfven erkehertig Rainer, samt den af Wienarne ungefär lika mycket som furst Metternick omtyckte erkehertig Ludvig hit anländt. Dobblhof och Esterhazy skola uti denna sfär finna ett rikt fålt för sin verksamhet. Deputationer hopa sig här; den böhmiska har utfärdat följande manifest till Tyrolens innevånare: Tyrolare! Kejsaren är i eder medelpunkt! Bihmens folk sänder oss alt gifva honom högtidlig försäkran om den orubbligaste trohet och tilgifvenhet. Lika trogne som j, äro Böhmarne beredde att med enthusiasm offra gods och blod för honom som gifvit oss alla friheten. Bröder! Låtom oss alla sluta ett innerligt förbund till värjande och Ibefåstande af ett enigt och oafhängigt Österrikiskt kejsardöme! Gud ställde oss alla med lika rättigheter bredvid hvarandra, för att omgifva vår thronp såsom en fast sköldborg. Österrikes frihet! Öster rikes enhet! Österrikes sjelfständighet! trohet och kärlek för vår kejsare! vare vår gemensamma lösen. Lefve Ferdinand den gode! Lefve Habsburgs kejsarhus! Insbruck d. 23 Maj 1848. Prag d. 30 Mej. Kejsaren har lemnat följande mundtliga svar åt den till Insbruck afsände Pragerdeputationen: Af våra älskade Böhmare kunde vi ej vänta något annat språk, än det, som vi at eder förnummit. Men att höra detsamma i detta ögonblick, då vårt fadershjerta så smärtsamt blöder, skänker oss en fördubblad glädje. Mån j, vid eder återkomst, på det hjertligaste för edra landsmän tolka denna min känsla, och säga dem att vi aldrig kunnat tvila på våra Böhmares trohet och hängifvenhet. Hvad vi af trogen kärlek hafva låfvat, i öfverensstämmelse med våra folks önskningar, skola vi heligt hålla; men mer än någonsin är det nödvändigt att folken, under trogen hängifvenhet och förtroende sluta sig kring thronen, och äfven i detta bänseende räkna vi framför allt på våra Böhmare. Eder bjertliga uppmaning, att vi skulle begifva oss uti eder medelpunkt, motsvarar vår innerliga önskan; men det är omöjligt att redan pu bestämma den tidpunkt, när detta skell blifva verkställbart. Bringen derföre till det sköna Prag vår bestämda försäkran, att det skall göra oss den största glädje att rätt snart och på längre tid besöka den trogra staden. Uti vår älskade nevös utnämnande till ståthållare uti konungariket, måste Böhmen se ett nytt bevis af vår faderliga kärlek och omsorg. Om händelaserna vinort dat näÄdvändiet aft cgända hannm för

8 juni 1848, sida 2

Thumbnail