Rn nnnnnnnnnnnnnnsnnnn sne
Då det nu eger sin riktighet, att ett tunnland,
hvarå satts potatis, vid vanlig produktion, lemnar
lika så mycket näringsämne för menniskor som 3
tunnland, besådde med hvete, så kan det icke slå
felt, att bristen i potatisproduktionen måste bli be-
tydligt kännbar under loppet af vintern. Annu
hafva likväl inga tecken dertill förmärkts, ty tidiga
potäter, som konsumeras sedan tvenne månader ,
hafva lyckats och äro rikligen för hand, men vin-
terpotäterne upptagas först ur jorden i nästa månad.
Numera kan intet tvifvel vara rådande öfver den
inskränkta qvantiteten af 1846 års gröda. Af offi-
ciella uppgifter se vi, att på de 10 veckoraa före
d. 5 deunes icke en gång hälften så mycket engelskt
hvete fördes i marknaden till försäljning som de fö-
regående veckorna, och priserne voro en del af denna
tidrymd utaf 40 veckor de högsta, de, oss veterligt,
varit på många år. Det är icke tänkbart, att en
producent eller innehafvare af spannmål skulle i
Juni och Juli vägrat att för sina förråder, om han
haft några, taga ett pris, som var 80 eller 400 Y)
högre, än under vanliga år. Men det fanns icke
några förråder, annars skulle de nog förts i mark-
naden.
Låtom oss nu taga i betraktande tillförseln från
utlandet detta och föregående år. Gamla förråder
af alla slags utländsk spannmål och utländskt mjöl,
d. 5 Juni 4846, tillsammans med den importerade
tillförseln från denna dag till d. 3 Sept. s. å. ut-
gjorde ungefär 3,849,689 qvarters. Hela detta be-
tydliga qvantum blef, med hvad som ytterligare
tillfördes, konsumeradt under loppet af vintern, ty:
det är en.känd sak, att, när på våren 14847 den
första starka tillförseln inträffade utifrån, såldes den-
samma för det mesta direkte från skeppsbord till
konsumenterna (mjölnare c.). Det var först i mid-
ten af sommaren (1847) som man måste börja att.
magasinera de nu i större skala inträffande qvanti-
teterne. Denna tillförsel utgjorde från d. 3 Juni
till d. 5 September 1847 i alla slags utländsk spann-
mål och utländskt mjöl, det sednare reduceradt till
qvarters, 4,334,547 qvarters, således icke betydligt
öfverstigande fjolårets tillförsel. Och bland detta
års tillförsel befann sig en stor mängd sämre sor-
ter hvete, resten af förra årens skördar, äfvensom
mycket mais, maismjöl, rågmjöl 0. s. V., som nu
säljes såsom föda för boskapen till föga mera än
halfva inköpspriset.
Om konsumtionen af alla spannmålsslag på de
nästa 12 månaderne i detta land blir lika stor. som
den var på den sista lika långa tidrymden, så äro
betydligt högre priser mera än sannolika under de
första 6 månaderna af nästa år (4848). Huruvida
förbrukningen blir lika stor, är en sak, som dock
synes vara något tvifvel underkastad, enär jernvägs-
arbetena icke torde bedrifvas med samma liflighet
som hittills; och man befarar en inskränkning i fa-
briksindustrien. Regering och parlament kunna och
skola icke göra detsamma för Irland, som de gjorde
förra vintern, men genom handelns vanliga kanaler
kommer Irland att tillföra oss sitt öfverflöd af hvete
och af England taga mais och andra sämre, följ-
aktligen billigare spannmålssorter, till ersättning af
bristen i potatis.
De ofvanstående uppgifterna öfver tillförsel, för-
råder 0. s. Vv. äro hemtade ur officiella källor,.. eller
hafva blifvit oss meddelade af de högsta auktorite-
terrie. Detaljer deröfver kunna vi på anfordran ge-
nast lemna, men de skulle bilda en för dessa arti-
klar allt för stor volym.
Penningeförlusterna på den under de tvenne si-
sta månaderna från utlandet inträffade tillförsel äro
enorma, och bilda hufvudorsaken till en kris, som
numera visar sig icke allenast hafva vållats af den
störda handelsbalansen emellan detta land och ut-
landet, utan äfven af det mer och mer kringsiggri-
pande individuella misstroendet. Våra spekulanter,
spannmålshandlare, agenter och andra hafva varit
nödsakade, att sedan 3 månader ofta betala nära
dubbla beloppet af här gångbara priser för deras
nya från utlandet erhållna tillförsel. Då nu denna,
enligt hvad vi här ofvan visat, från d. 5 Juni till
d. 5 Sept., utgjorde 4,3314,517 qvarters, så kunna vi
ungefär beräkna huru mycket penningar som förlo-
rats, men erhålla tillika den ledsamma förklaringen
öfver oförmögenheten hos många hus här och i
landsorten, hvilka äro djupt inne i spannmålsaffä-
rerna, att bära sådana förluster. Man behöfver väl
näppeligen tillägga, att utan dylika katastrofer ,
spannmålens värde icke skulle fallit så starkt, som.
verkligen skett.
Men vi tro, att det icke är svårt att upptäcka
slutet på detta missförhållande i landets handelsba-
lans, och vi vilja hoppas, äfven på krisen. Vi för-
moda, att ungefär omkring midten af nästkommande
Oktober månad, med ganska få undanteg, alla spann-
måls- och mjölladdningar från Amerika och östra
Europa skola hafva inträffat. Ungefär vid samma
tid måste äfven flertalet af alla vexlar, som för dessa
såndningar sättas i omlopp, vara förfallna. Då först
kan man med klarare blick, än för närvarande är
möjligt, bedöma, hvilken grad af säkerhet sådana
bus visa, hvilka, engagerade i spannmålshandeln,
komma att undslippa den närvarande hotande stor-
men.
Tvifvelsutan komma äfven vid denna tid, eller
redan tidigare, vexelkurserne att åter intaga en för
detta land mera gynnsam ståndpunkt. Vår export
är icke mera, såsom vi visat, i aftagande, utan tvärt-
om i tilltagande. Det behöfs således icke mera, än
att en ovanlig och extravagant import tager slut,
och guld skall successift åter strömma hit tillbaka
från alla verldstrakter. Åtgärder å engelska ban-
kens sida, hvilka voro egnade att redan innan d.nna
tidpunkt väsentligen reducera penningevärdet, som
fortfar att vara ö!V, å 7 YV, pro anno, skulle vi
anse för högst oriktiga, huru mycket än i allmän-
het högt penningevärde måste motverka en utvidgad
handel.
Sedan föregående artikel redan var nedskrifven,
har ånyo mycken liflighet visat sig i härvarande
spannmålsmarknad. och en dylik rörelse omförmä-