Article Image
ö i Rättelser:
I Aftonbladets följetong för d. 4 d:s, sid. 3, sp. 1,
r. 7 och följande, har genom stilars utfallande un-
der tryckningen en omening uppkommit. Stället bör
hafva följande lydelse: Ni var så god och anmoda-
de mig,.att måla åt er ett par taflor för Laughton.
Öm ni nu kunde lemna mig i förskott en del af
betalningen. för. dem, så mycket det kan bli — ty
jag sätter icke något högt pris på min konst, då
den utöfvas för er räkning — så skulle ni göra mig
en stor tjenst.s
s I följetongen för d. ö d:s, sid. 4, sp. 9, r. 18 u.,
står: Nej, Percivalby läs: Ni, Percival — sid.
3, sp. 4, r. 18 uppifr., står: förbrytelse; läs: för-
trytelse.s :
Thumbnail