ber, inleddes af Lord John Russell i Underhuset hufvudsakligen på följande sätt: Vid utvecklingen af de skäl, som föranledde mig att för Huset föreslå suspenderande af spanmålslagarne, kan jag vara kort, och anmärker blott på förhand, att samma skäl med lika kraft tala för susperiderandet af navigationsakten. Vid slutet af förlidet års skörd innehöllo uppgifterne, som derom inkommo, att hvetets afkastning icke på långtnär skulle uppgå till den, som räknas för medelmåttig skörd, och att korn och hafra i flere trakter af England skulle lemna ett ansenligt deficit i den vanliga produktionen. Men den största olytkan, som träffat oss, är att potatisskördenblifvit förstörd i Irland och-en betydande del af Skottland. Man har beräknat minskningen i denna skörd till mer än trefierdedelar i Irland, hvilket dock ej torde vara fullt noggrannt; i Skottland deremot stiger den ganska säkert till mer än hälften. Denna minskning i potalisskörden har naturligtvis bidragit att ansenligt stegra priserne på lifsmedel; dock har: under loppet af det förflutna året betydlig införsel af spanmål och mjöl från främmande länder och de Brittiska kolonierna ägt rum. Denna import steg till 4,800,000 quarters. Qvantiteten är stor, men det dröjde länge innan den kom till konsumtion, fastän den lägre spanmålstullen. af 4 sh. redan trädt i kraft, och denna import har i alla fall: bidragit att förekomma :en ännu större stegring i priserne på lifsmedel. Dessutom var fraktan för. brist ännu ingalunda allmän; spanmålspriserna i England voro i Oktober och November månader förlidet år icke sådane, att de kunde ingifva lifliga farhågor; medelpriset på hvete var i första veckan af Oktober 34 sh., i andra veckan 55 sh. 40 di, i tredje veckan 359 sh. 40 d. och i den fjerde 61 sh. 9 d.; i första veckan af November var priset 61 sh. 3 d. och i fjerde veckan 359 sh. Af -dessa siffror visar sig snarare ett fall, än en stegring af -priserne ifrån medlet af Oktober; men sedan dess hafva visserligen :spanmålspriserne Betydligen stigit, i synnerhet då man jemför dem med hvad de voro straxt efter skörden. Prisetpå hvete, som i Augusti icke stod högre än 47 sh., var d. 46 dennes (Januari) 70 sh. 3 d., och denna stegring i priset har förefallit oväntad: till och med för många personer, som sysselsätta sig med spanmålshandel. Hvad Irlend och Skottland angår, så är det utomordentliga elände, som der råder, allmänt kändt; defeit i potatisskörden ensam kan i Irland uppskattas till minst 42000,000 I. sterling, och 4 3 5,009,000 quaters spanmål eller födoämnen af samma slag komma att behöfvas, för att betäcka denna brist. Dervid måste man likväl ieke förlora ur sigte, att dessa lifsmedel endast från vissa trakter kunna oss tillföras. I Frankrike, Tyskland och en stor del af vestra Europa har förlidet års skörd utfallit otillräcklig. I de flesta af dessa länder har man vidtagit anstalter att betäcka bristen, genom trigifvande af spanmåls-importen; i andra länder har exporten af lifsmedel blifvit förbuden. Således är det egentligen blott tvenne punkter, hyarifrån England kan boppas att erhålla en tillräckligt stor quantitet af spanmål. Den ena punkten ar Odessa, hvarifrån likvisst, i följd af spanmålsimportens frigifvande i Frankrike, en betydande del af förråden redan blifvit utskeppad till nyssnämnde land. Man kan beräkna quantiteten a! den spanmål, som dit afgått, till 700,000 quaters, och ytterligare utskeppningar förestå till våren. I Förenta Staterna bar skörden varit ganska rik. Hvetet har gilvit riklig afkastning och majset större än något föregående år. Vi behöfva i England en stor quantitet af dessa sädesslag, och likväl hafva fartyg, lastade med spanmål och andra lifsmedel, måst för flaggans skull afvisas från Liverpool och. andra hamnar. Man i landets närvarande ställning synes mig nödvändigt, att aflägsna alla hinder för dess förseende med lifsmedel af andra linders öfverflöd. Under en kort tid var förhållandet med spanmålspriserne i England sådant, att det lönade sig att från de östra trakterna af landet utskeppa spannmål! till Frankrike; men dessa utskeppningar upp