tillbaka för tanken att anförtro sin systerdotters
lycka åt en så ostadig make. Men, vare sig
af försvagad helsa eller bristande kassa, hade
Vernons dårskaper på sista tiden vida förmin-
skats. Han hade nu uppnått den mognade ål-
dern af tröttiotre år, då eftertankan börjar in-
finna sig. Lucretias lugna och stadiga karakter
kunde leda och styra honom; för öfrigt var
Sir Miles en af dem, som tro, att en förbätt-
rad rumlare blir den bästa äkta mannen; der-
till kom, att i Vernons rykte — en gång an-
taget, att hans törst efter nöjen var släckt —
fanns ingenting, som kunde väcka allvarsamma
farhågor. Oaktadt alla svårigheter, hade han
bibehållit sin heder cbefläckad, och tusentals
drag, som förrådde ett vänfast och godt hjerta,
gjorde honom allmänt omtyckt. Han var fien-
de till ingen, utom sig sjelf. Sjelfva hans kin-
kiga ställning — vissheten om att vara ruine-
rad, i händelse han ej blefve ihågkommen i Sir
Miles testamente — talade till hans förmån.
Dessutom, ehuru Lucretia var en närntare slög-
ting, var dock Vernon i sjelfva verket den di-
rekta manliga arfvingen och derföre, enligt van-
liga familjfördomar, en mer passande represen-
tant af den gamla linien. Under inflytelsen af
dessa känslor och åsigter, hade baroneten bju-
dit Vernon till sitt hus, och vi hafve redan
sett, att hans välvilliga tänkesätt för honom
hade blifvit stärkta af d tta besök. :
bb Vi böre här nämna, alt Vernon sjelf bide
som gosse och yngling hade bli vit van aitkbe-
trakta sig som dm presumplive arfvingen tiil
Laughton. Det hade sedan lingliga tider till-
baka i familjen S:t John varit en vana att vid
förordnandet om arfföl den förbigå de qvinliga
ättlingarnes anspråk: egendomen hade gått ifr n
man till man i slägten, som skänkt krigare it
armeen och senatorer åt staten. När Lucretia
örst kom i sir Miles hus, syntes de glada ut-
sigterna :ör Vernon något förmörkade; men mo-
drens mesalliance och sir Miles obevek!ga för-
trytelse dceröfver tycktes åter gifva styrka åt
den förmodan. att han sannolikt skulle lemna
den fsder- och moderlösa flickan endast och
allenast den lott, som vanligen plögade anslås
åt döttrarna i famil en, och alt godset skulle gå
i arf på förut vanligt sätt, Depna öfvertygel-