UCHUDDACH, IIMCU DIC lapav UVI TViJju UTH FYLLCINBATG slagen af den ursinnige. Han blef i dag upphemtad till poliskammaren; han nekade till allt, utom fylleriet, men vittnen hade åsett uppträdet och Johan Sundholm förklarades efter förhöret skyldig att träda i häkte. — Vid stora varfvet har en sjuk och förfallen sjöman funnits liggande; han har derifrån blifvit transporterad till stadshushäktets sjukrum, för erhållande af nödig vård. — Uti polismålet angående en mjölnaredräng och dess hustru, som på Kornhamnstorg för några dagar sedan varit i slagsmål med en vaktmästare och dess hustru, hvilket uppträde närmare omförmäles i måndagsbladet, hafva 48 eller 49 vittnen hittilldags blifvit afhörda, och än flera äro åberopade. Denna vigtiga ssk är således på god väg att blifva till komplett evidens deducerad. BLANDADE ÄVINEN. — VÅDAN AF ATT TAGA ÖL FÖR ÄRENDE. Uti er af de sednare parisertidningarne läses följande: Gustav de G., brorsson till en generalintendent : de vestra departewenterna, ankom för några dagar sedan till Paris, der han ämnade studera lagfarenheten. Föreläsningarne hade ännu icke börjat och studenten in petto företog sig att använda de lediga dagarna med att taga hufvudstaden i ögnasigte, der han under en farbroders egid förut endast obetydli gen besett. I förrgår e. m. kl. 3 hade han, såsom fullmäktig för sin farbroder, hos en vid chaussåf dAutin boende person lyftat en summa af 41,00( francs, dem han till följe af meddelad föreskrift ofördröjligen skulle öfverlemna till vexelagenten Moreau. Den unge G. var derför i begrepp att skynda till bör: sen, då han, i detsamma han gick förbi cafe de Paris erinrade sig alla de förträffliga saker som denna re. stauration innehöll. Han kunde icke motstå frestelsen att gå in, och lät, oaktadt den ovanliga timman, garconen gifva sig en butelj Johannisberger, hvilket så stegrade hans goda lynne, att han vid utgående knappt tänkte på vexelagenten. Börstimman va dessutom längesedan förbi. Då han gick förbi tatre des Varietås, läste han på affischen Bouffs namn. Bouff! kan man neka sig nöjet att bringa denns stora skådespelare tributen af sitt bifall, helst då man känner ångorna af en flaska Johannisberger i hufvudet! Den blifvande studenten är i begrepp att skaffa sig en biljett. I samma ögonblick framträder en välklädd herre och frågar artigt, om han ämnai sig på spektaklet. På ett jakande svar erbjuder sig den okände att lemna honom plats i en loge, som den okände ensam ockuperade, utan att det kostade honom något. Efter någon explikation antogs tillbudet. Den okände var en qvick och angenäm säll skapsman; Gustav var förtjust med sin afton och proponerade honom efter spektaklets slut att vexla adresser. Hjertans gerna,, svarar den okände, mer hvarför ska vi skiljas så hastigt? Låt oss supere först,. Sagdt och gjordt. De intogo på Maisor dOr en kostlig super, och Gustav ville nödvändig! liqvidera. Men den okände tillät det icke. All hvad jag kan göra är, att tillåta er intaga en markis,, och detta kan göras i ett hus, dit jag med otålighet väntas, sade han. Följ med, jag skall förs er till paradiset. Champagnedunsterna hade i förening med nektarn från Rhen redan alltför stark verkat på studentens bjerna. De följdes åt till et! annat qvarter och inträdde i en salong, der han, likasom genom ett flor, såg en svärm af de skönaste unga fruntimmer. Man sattef sig vid ett bord, hvarpå snart silfverskummet af en kolossal markis fraggade. Den slöja, som fördunklade yngligens ögon, blef med hvar minut tätare; snart föll bans hufvud tillbaka på stolskarmen, och han insomnade. Då han åter vaknade upp, befann han sig i sin säng. Egaren till hotellet, der han bodde, stod bredvid och omtalade, att två herrar af det gentilaste utseende bragt honom sjelf hem och i säng, och under det de lätit förstå att han vid aftonmåltiden tagit för sig något mycket, rekommerade honom till den sorgfälligaste värd. Studenten återkallade den förflutna dagens händelser, sprang ur sängen för att undersöka sin portfölj: den var tom! Några timmar derefter underrättade han polisen om tilldragelsen men trots allt begrundande kunde han icke erinra sig i hvilket qvarter han varit, och oaktadt alla ef. terspaningar har det ännu icke lyckats och kommer sannolikt icke heller att lyckas den att upptäcka spåten efter tjufvarne eller det stulna.