ST UN RO PA FR cc AEA
och lotsafgifter samt hvarje annan afgift af hvad namn och
beskaffenhet den vara må; hvarjemte alla handelsvaror och
gods, antingen de äro Kyrkostatens eller något annat lands
natur- eller konstproduk,er, hvaraf införseln från Sverige
är lagligen tillåten i Svenska fartyg, kunna hit införas uti
Kyrkostatens fartyg, äfvensom alla handelsvaror, utan un-
dantag, hvaraf utförseln från Sverige med inhemska fartyg
är lagligen tillåten, kunna från Svenska bamnar utföras med
Kyrkostatens fartyg, utan att härstädes i någotdera faliet
vara underkastade högre eller andra afgifter, än omlin- eller
utförseln skett med Svenska fartyg. De för Kyrkostatens
fartyg och varor i densamma vid ankomsten i Svensk hamna
beviljade friheter och förmåner skola tillgodonjutas, äfven
om nämnde fartyg direkte avlända från en tredje eller främ-
mande stats hamn. Till bestyrkande af drägtighet och na-
tionalitet äro dessa fartyg försedda med ett af Kardinal-
Skattmästaren utfärdadt Pass, äfvensom Folkpass, hvar-
jemte de medföra Last-cerlificat och Sundhetspass, enligt
Kongl. General-Tullstyrelsens Cirkulär af d. 48 Juli 1840.
15:o Österrikiska. Genom Kongl. Kungörelsen af den
23 April 1831 tillägges dessa fartyg rättighet, att till Sven-
ska hamnar införa och derifråön utföra alla varor och till-
verkningar, hvilkas införsel eller utförsel är lagligen tillå-
ten, emot enahanda afgifter, som inhemska, samt med er-
läggande af enahanda skeppsumgälder, af hvad namn de
vara må, och tillgodonjutande af de serskilda förmåner vid
in- och utförsel af varor, hvilka nu äro eller framdeles kunna
blifva för Svenska fartyg beviljade.
46:0 Grekiska fartyg skola, på grund af en den 4 Dec.
41836 afslutad Handels och Sjöfarts-Traktat och Additionella
Akten af den 26 Juli 21837, uti Svenska hamnar och vid
Svenska ankarplatser endast erlägga de lots-afgifter m. m:,
hvilka inhemska fartyg äro eller kunna blifva underkastade.
Uti förstnämnde fartyg kunna, från hvad ort de än komma,
till Svenska hamnar införas alla de handelsvaror, utan af-
seende å produktionsort, hvaraf införseln i Svenska hamnar
är lagligen tillåten i Svenska fartyg; äfvensom Grekiska
fartyg kunna från Sverige utföra alla handelsvaror utan un-
dantag, hvaraf utförseln till hvad land som helst uti Sven-
ska fartyg är lagligen tillåten, utan att i någotdera fallet
vara underkastade högre eller andra afgifter, än om in-
eller utförseln skett med Svenska fartyg.
47:0 Turkiska. Genom Konventionen af den 25 Augvusti
4827 stadgas, att Ottomanniska fartyg, som besöka Sverige,
skola der njuta alla förmåner och rättigheter, som de mest
gynnade nationer äro tillagde.
48:o Egyptiska. Till följd af Kongl. Brefvet af den 24
Okt. 18148, skola til:s vidare varor, com med Egyptiska
fartyg till Svenska hamnar anlända, så vida de, enligt gä-
lande Tulltaxa, äro till införsel tillåtna, och när Skepparen,
genom vederbörligt betyg från den, inlastningsorten när-
mast befintliga Svenska och Norska Konsul, förmår styrka,
att så väl fartyget som laddningen äro Egyptiska, emot hel-
fri tulls beräknande förtal:as och disponeras.
19:o0 Nord-Amerikanska Förenta Staternes. I kraft af
Handels-Traktaten af den 4 Juli 1827 skola dessa staters
nt Ret
fartyg, från hvad ort som helst till Sverige ankomne, be-
handlas lika med inhemska från samma ort kommande, i
afseende på afgifter af hvad namn som helst, och kunna in-
eller utföra, från eller till hvad ort de komma eller afgå,
allt hvad med Svenska fartyg lagligen kan in- eller utföras,
utan erläggande af andra eller högre afgifter, än om så-
dant skett med inhemska fartyg. Äfven skola alt slags
nederlagsrätt, premier och tullrestitution, som äro någon
vara beviljade, gälla för de från Förenta Staterna införda
eller dit utförda varor.
20:o Syd-Amerikanska Republiken Venezuelas fartyg
skola, i följd af en är 1840 afslutad Handels- och Sjöfarts
Traktat, i Svenska hamnar behandlas, så väl vid inkom-
mande: som utgående, på samma sätt som Svenska fartyg i
afseende på hamn-, läst-, bäk- och lots-afgifter samt hvarje j
annan afgift af hvad namn och beskaffenhet som helst; hvar-
jemte alia handelsvaror och gods, hvaraf införseln uti Sveri-
ges hamnar är lagiigen tillåten i Svenska fartyg, skola kun-
na hit införas uti Venezuelanska fartyg, äfvensom alla han-
äelsvaror och gods, hvaraf införseln från Sverige med Sven-
ska fartyg är lagtigen medgifven, kunna utföras från Sven-
ska hamnar med Venezuelanska fartyg, utan att i någotde-
ra fallet vara underkastade högre eller andra afgifter af
hvad benämning som helst, än om in- eller utförsel sket
med Svenska fartyg. — De för Venezuelanska fartyg och
varor i desamma, vid ankomst till Svensk hamn, beviljade
friheter och fördelar skola tillgodonjutas, äfven då nämnde
fartyg direkte anlända från en tredje eller främmande Stats
hamn. Dessa fartygs förnämsta dokumenter äro, enligt K.
General-Tullstyrelsens Cirkulär af d. 20 Nov. 1844, Navi-
gationspatent, utfärdadt af Exekutiva makten och bekräf-
tadt af Finans-Sckreteraren; Navigations-tillåtelse (Licence
de r avigation), gifven af högsta Civila Myndigheten i den
hamn, hvarifrån fartyget utgår, samt Equipage-rulla, utfär-
dad af Hamn-Kapitenen.
21:0o Brasilianska fartyg skola, enligt Kongl. Brefvetaf
d. 5 Nov. 1844, i Svensk hamn behandlas, både vid in-
kommandet och utgåendet, på samma sätt som inhemska
fartyg i afseende så väl ä lastpenningar, som å båk- och
lotsafgifter, hamn-umgälder samt hvarje annan afgift, af hvad
namn och beskaffenhet den vara må, som för fartyg till
Kronan, stad e!ler enskild inrättning erlägges.
Dessutom är, i afseende på Norska fartyg, genom Kongl.
Förordningen af d. 24 Maj 1823, ang. Sveriges och Norges
ömsesidiga handelc- och sjöfartsförhållanden, i nåder stad-
gadt, att sådana Norska fartyg, som, enligt medbafvande
skeppshandlingar, antingen äro i Sverige eller Norge bygg-
da etler före nämnde Förordnings utfärdande uti eudera Ri-
ket naturalisvrade samt tillhöra Svenska eller Norska un-
dersåter, äfvensom sädana, hvilka antingen såsom yrak efter
strandning å Sveriges eller Norges kust, af Svensk eller
Norsk man inköpta och derefter å Svenskt eller Norskt
skeppsvarf så väsentligen reparerade, att kostnaden dervid
uppgålt till minst lika belopp som mköpssumman, eller, ef-
ter uppbringning af Svenska eller Norska krigsfartyg eller
kapare, i Svensk -eiler Norsk hamn lagligen prisdömda och
till Svensk eller Norsk man försälda, blifvit eller blifva na-
turaliserade, skola i Sverige anses lika med inhemska i af-
seende på rätllighet och afgifter till Kronan, städer och en-
skilta inrättningar, samt alt de varor, som med sådana Nor-
ska fartyg in- eller utföras, skola, utan afseende ä den ort,
hvarifrån de ankomma eller till hvilken de afgå; icke vara
underkastade avira eller högro afgifter, än om in- eller ut-
förseln skett med Svenska fartyg; äfvensom i följd al Kgl.
Brefvet den 24 December 4840, Norska fartyg, som från
Sverige föra Svenska predukter till Transatlantiska orter
eller derifrån med varor till Svenska hamnar anlända, äga
alt tillgodonjuta den lindring i tallafgifter, som är medgif-
ven Svenska skeppsfarlen på nämnde orter. För Norska
fartygs tullbehandling enligt högstberörde Nådiga föreskrif-
ter fordras, att till verifikation i bevittnad afskrift aflemnas,
jemte Folklistla, antingen Milebref eller Biibref, derest
det af dessa dokumenter, som medföres, uttryckligen bestyr-
ker nationaliteten, på sätt 26 8 i Kongl. Förordningen af
d. 24 Maj 1823 antyder.
Rättighet att segla för frakt mellan Svenska hamnar är i
allmänhet icke medgifyen någon af ofvan uppräknade natio-
ners fartyg.
Norska, äfvensom alla de främmande nationers handels-
fartyg, hvilka äro eller framdeles blifva försäkrade om sam-
ma afgifters erläggande i Svensk hamn, som inhemska far-
tyg. skola, jemlikt 148 af Kongl. Maj:ts den 20 Augusti
41840 förnyade Nådiga Reglemente angående skeppsmätning,
första gången de till Svensk hamn ankomma för att lossa
eller las:a, ovilkorligen undergå mätning och med Svenskt
mätebref förses, samt afgifterna derför erlöggas till lika be-
lopp med hvad för Svenska fartygs mätning betalas: och bör
i öfrigt, i afseende på dessa fartygs mätning och kontrollen
derå, iakttagas hvad rörande Svenska fartygs mätning är
föreskrifvet. Deremot skola alla andra främrn ade nationers