Bayard: Ja.n
Presidenten: Anklagad, säg oss huru dermed
förhåller sig.
Chevreuil: Vi gjorde vår diner omkring kloc-
kan fem, och derefter ......, han hejdar sig
med ens och stirrar tigande mot golfvet.
Presidenten: Nå väl, och derefter?
Den anklagade fortfar att tiga.
Poliskommissarien Moutnier: Klockan var emel-
lan sju och åtta på aftonen, då den. anklagade
inkom i vakten.,
Presidenten förklarar sessionen suspenderad pi
några minuter. Domare och jury aflägsna sig.
Under mellantiden närma. sig några åskådare
bordet och betrakta nyfiket, men med afsky, der
der liggande beckmasken, utan att dock våga
handtera densamma. — Efter sessionens återta-
gande får anklagaren ordet. .
M:r Jallon sammankedjar alla för handen va-
rande omständigheter och slutar deraf, att det är
otvifvelaktigt att den anklagade, då han såg sig
ur stånd att bli af med Coelina, hvars närvarc
mer och mer gör -honom -bekymmer, omsider
fattat det brottsliga beslut, att medelst ett mord
rödja henne ur vägen; att han i sådant uppsål
försett sig med materialier dertill, och att, sedar
han medelst rusande drycker försatt henne i et!
medvetslöst tillstånd , . han . omsider utfört. sit
brottsliga beslut medelst att fästa en beckmask
öfver hennes ansigte, och såmedelst tillfogat henne
en ryslig död; att. följakteligen . Chevrewil mec
uppsåt och öfverläggning begått mord på Coelina
Bronne.
f Defensor får nu ordet: Mina herrar af dom:
stolen, mina herrar af juryn! säger han, j haf-
ven här hört generaladvokaten framlägga data a
det brott han förmenar : vara begånget. Men
hafven dock sett blott den ena sidan af taflan
Uppskjuten derföre med edert omdöme till des:
j sett äfven den andra; törhända skall den be
tydligt förmildra, om ej utplåna, de starka skug-