(2 eo MIM MAR och hållet upphöra, och äfven afskaffas för icke mindre än 843 andra artiklar i tulltaxan. Det säges att Drottningens gemål, prins Albert, kommer att erhålla titel af Konung. Man tror att detta rykte är grundadt, och väntar alt se det snart verkliggjordt. En af kabinettsministrarne, den gamle ultratorien Sir Edward Knatchbull, lärer redan tagit afsked och blifva upphöjd till pär. Hr W. F. Baring blir hans efterträdare, såsom generalskattmästare för armåen. Enligt underrättelser från Singapore af d. 7 Nov. hade Kejsaren i China aflidit. Han var omkring 70 år gammal, och hade regerat i 24. Hans efterträdare är minderårig, och det himmelska riket kommer således under förmyndareregering. TYSKLAND. Konstitutionsfrågan i Preussen har nu gjort ett steg framåt. Landtdagsmarskalken för provincialständerförsamlingen i Breslau, prins Adolf af Hohenlohe-Ingelfingen, har till representanterne för staden Breslau, då de gjorde honom sin uppvaktning, yttrat: alt IH. M. Konungen öppnar för dem den säkra utsigten, alt vid nästa landtdag (alltså 4847) den önskade riksförfattningen skall beviljas. H. M. har öfvertygat sig, alt sakernes ställning är sådan, att den icke blott fordrar detta steg framåt, utan äfven är för detsamma gynnande Sjelfva fastum: att Preussen erhåller en konstitution med folkrepresentation, synes således ej mera vara något tviffvel underkastadt. Det kommer nu an på, hurudan den nya konstitutionen blir. Brasilianska sändebudet markis VAbrantes, som skall underhandia om en handelstraktat emellan Tyska tullföreningen och Brasilien, hade nu ankommit till Berlin. Wärtembergska ständerförsamlingen har i sitt svar på throntalet uttryckt den förhoppning, atti det måtte lyckas Konungens bemödanden, att å-! terställa tryckfriheten i Tyskland. Konungen hänviste i sitt svar till deputationen, som uppvaktade honom med denna adress, på förbundsförsamlingen i Frankfurt, och att han måste uppfylla de förbindelser, han iklädt sig emot Tyska förbundet. Detta representeras, såsom bekant är, helt och hållet af furstarnes legater, utan att folken dervid hafva ett ord att säga. I Berlin talas mycket om en förestående handelstraktat emellan Sverge och Norge samt Frankrike, hvilken traktat anses såsom förelöpare till en närmare allians emellan de båda länderna, på hvilken såväl i Stockholm som Paris med allvar skall arbetas. DANMARK. Kronprinsessan säges vara i välsignadt tillstånd. POLEN. Från Polska gränsen skrifves den 45 Februari: Special-undersöknings-kommissionerna i guvernementerna upplösa sig så småningom och de från Warschau utsända ledamöterna återvända dit; likväl äro ej alla farhågor för ytterligare arresteringar förbi, då man ännu upptäcker många hemliga polisagenter, som besöka offentliga ställen och blanda sig i sällskapslifvet. Som det berättas lära endast få af de arresterade vara återgifna till sina familjer, sedan de på ort och ställe anställde undersökningarne ej ledt till någon bevisning, som kunde föranleda till ytterligare misstankar; största delen har utan uppseende blifvit återförd till Warschau, der den egentliga undersökningen skall verkställas. De få frigifne äro mycket försigtige i sina yttranden rörande omständigheterna vid de förhör, som de varit underkastade, och det visar sig tydligen att fruktan fängslar deras tungor; likväl synes undersökningen blifvit verkställd med största noggranhet och stränghet, för att utröna de anklagades förbindelser med personer, såväl inom, som utom landet. Polispresidenten v. M:s resa till Warschau, som man trodde stå i sammanhang men de redan skedda undersökningarne i konungariket, skall verkligen vara föranledd af ryska regeringens begäran, att några Preussiska embetsmän måtte vara närvarande vid undersökningarne i Warschau, för att sålunda låta komma till vår regerings kunskap, att emissariernas och emigranternas asyler och depoter befunnit sig! på dess område, hvarigenom de genomgripande åtgärderna mot främlingarne på gränsen och de misstänkte infödingarne blefvo en nödvändighet. Redan sedan längre tid lärer ryska regeringen hafva besvärat sig öfver de intriger, som sammanspunnos på vårt gebit och leddes derifrån, utan att kunna åstadkomma gemensamma åtgärders vidtagande, emedan vår regering höll den lemnade bevisningen alltför otillräcklig, för at! med anledning deraf kunna uppträda. Man får väl snart se huruvida polispresidenten v. M:s besök förmått göra någon förändring i regeringens mildare åsigter och få den mera böjd att lyssn: till den ryskas uppfordring. Vi hoppas motsatsen då de Preussiska undersåtarnes största förbrytel ser i detta fall torde bestått i insmugglandet a några böcker och bref, dem man ej vågat anför tro åt posten. RYSSLAND. S:t Petersburg d. 2 Februari. — Vintersäson gen är ovanligt stilla, och det är ej ensamt sor gen öfver den svåra förlusten kejserliga familje lidit genom Storfurstinnan Alexandras och hert ginnan af Nassaus bortgång, som härtill varit Or saken. Den djupaste sorgen tyckes vara att s ansa nAGticka färhannningar unnckintna ach mM3