Article Image
BLANDADE ÄMNEN.
KINESISKA BREF
J AF
AA
IA. ORVAR ODD.
VIL
Köpenhamn, Nov. 25.
Denna gång har jag god lust att slå mig ned
och tala en smula :politik med er....
Det vill säga, en oskyldig, oförarglig politik,
så der litet konversationspolitik, litet följetongs-
demokrati, som hvarken har revolutioner eller
skatteafslag med sig, och som man kan göra helt
sans facon på en aftonstund, medan man smut-
tar af sin tekopp. och knaprar småningom i sig
ett halft hundra kammarjunkare!
— Åter dessa arma kammarjunkare! — hör jag
någon utbrista, — alltid skall han äta på dessa
hedersmän!
Om förlåtelse! Ni vet då icke att man här i
Köpenhamn ger nmmnet kammarjunkare åt en
sorts helt små, små skorpungar, af hvilka ett
halft tjog gå på en munsbit, och hvilka för öf-
rigt äro rätt vackra på ytan och ingalunda osmak-
liga, på min ära! Detta sednare är skilnaden.
Alltså talom om ställningar och förhållanden!
Talom till ,exempel om den - Slesvig-Holstein-
ska frågan och om )Stats-Enheten, som nyligen
för ett-tusende och sjuttioförsta gången gjort så
mycken uppståndelse i Ständerförsamlingen i Roe-
skilde, en uppståndelse och Oprör,, efter hvil-
ken det ännu i detta ögonblick går stora dy-
ningar i alla Danmarks tidningar! -En liten yt-
terst populär expos och öfversigt af detta ämne
skall kanske icke komma er alldeles illa till pass.
Till en början ber jag er då taga fram och
lägga under edra ögon kartan öfver det amfibiska
konungarike, som kallas Danmark: Ni finner här:
ungefir på midten af denna underliga kontinent,
hvilken i skapnad af en fogel sträcker sig från
Tyskland uti Nordsjön och med det hvassa näb-
bet, Skagern -kalladt, pekar rakt på Marstrand,
ni finner, säger jag, här ett stycke land, som he-
ter Slesvig, och ni finner likaledes ett annat
stycke dito, benämndt Holstein, hvilket skiljes
från det förra endast genom en flod, Eydern.
Dessa båda landsträckor hafva af ålder tidtals
tillhört Danmark på så sätt, att danskakonun-
garne - varit hertigar af Slesvig och Holstein.
Hvad det sednare landet beträffar, så har det
alltfrån början varit tyskt, hvad åter beträffar
Slesvig, så har det ursprungligen varit så äkta
danskt, som trots Fyen eller Seland. . Under ti-
dernas lingd har visserligen Holstein smittat nå-
got af sig åt Slesvig, så att man numera i den
södra delen af det sednare. lindet talar tyska.
Ännu för hundra år sedan var likväl hela Sles-
vig så godt som dansktalande, och det är blott
genom en alldeles oförlåtlig och oförklarlig blind-
het och försummelse från de höga myndigheter-
nas sida, som det tyska språket kunnat på sådant
sätt gripa omkring sig i den. danska : provinsen
Slesvig. Saken är nemligen till en början den,
att regeringen i långliga tider förvaltat hertig-
dömena, såsom de med ett. gemensamt ord kal-
la Holstein och Slesvig, genom ett enda gemen-
Thumbnail