der i denna stad, och osktadt konungen fem eller s
gånger lofvat att genast återskicka mig till Engla
med ett af sina sändebud, så sväfvar jag likväl i d
största fara. Jag törs icke gå hemifrån utan t
mans vakt. Dil Hissa Kban, just den karl, som A
soff Ådaula gaf mig med till beskyddare, bar skän
ligen plundret, bedrsgit och förolämpat mig. Persis)
sändebudet visar mig godhet; men jag tror, att d
icke står i hans makt att befria mig. Nsyeb Abd
Semet Khan har aftvingat mig en skriftlig förbindel
att betala hoaom 35000 tomsnet för min frigifnin
Jag misstänker, i trots af bavs beständiga vänskap
försäkringar, att han varit orsaken till Stoddarts oc
Conoliys död. Säkert är, att. den olycklige Stoddar
sedan han blifvit tvingad att öfvergå till mohamt
danismen, öppet bekänt sig till kristendomen. Em
ren är ru i Samarind och jag väntar dogligen att:
de värsta befallningar från konurgen änkomma, ri
rande mig. Gören för mig hvad j kunnen, utan a
Englands ära sättes i fora. Alla invånare här önsk
att Ryssland eller England måtte taga detta land
besittning. Tro inga underrättelser om min snar
afresa, ty-jag är i stor fare.v — Den andra skrifvel
sen är från Buchara och ställd till alla Europas mc
narker samt lyder: Sizes! Jag afreste från Buchara
för att rädda två officerares, Stoddarts och Conolly:
lif: men begge voro mördade redan långt före mi
ankomst och jeg vet j, om icke äfven mitt blod bli
atgjutet. Jag anropar er icke om min egen räddning
men, monarker! i konungariket Buchara försmäkti
200,000 persiska slafver, hvaribland många män a
tor talang. Söken att utverka deras befrielse, si
kall jag slädja mig i min graf deröfver, att milt
lod blifvit orsaken till så många menniskors frihet
fag är för mycket angripen och dessutom för sträng
bevakad till ett kunna skrifva mera. Joseph Wolff.