——- --- -- nn MMMM
ne bre!, som för närvarande fionas i förvar hos
en advokat i Schlestadt. Jag skulle icke kunnat
få underrättelse om enkan Pionnier ännu lefde i
Charleviile, ty det är ganska långt härifrån och
dit, och jag känner icke någon person, till hvil-
ken jag kunnat vånda mig för denna saken.
General-prokuratorn. Således har ni förklarat
inför rätten att det är er egen broder, som låtit
detta fruntimmer försvinna? Ert vittnesmål kan
vara af stort inflytande, men jag vill underrätta
er, att ni nu måste uppgifva alla omständigheter,
ty eljest kan denna upplysning, i stället tör att
leda till de anklagades frikännelse, .bafva ledsam-
ma följder för er sjelf... Har er bror återsett detta
fruntimmer, sedan de träffades i Cbarleville? Vet
ni på hvad sätt han låtit henne försvinna?
Sv. (Efter flera undvikande fraser och förvir-
ring.) Min bror har: talat om detta fruntimmer
med en qvinnsperson, hos hvilken han bor. Jag
vill ännu tillägga hvad jag erfor för fem måna-
der sedan i Mulbausen. Min syster kom till den-
na stad och bodde på värdshuset La töte noire.
Hon stannade der den 3 och 4 Juni 4843. Hon
hade den dagen gått ut för att söka Bleiry, och
återkom ej förr ön klockan 44 om aftonen. Jag
bar mörkt af signslementet att det var min sy-
ster. Bletry hade, såsom sagdt, ådragit sig min
brors vrede, hvilken yttrat till honom: ni skall
få att göra med mig. Som jag var intresserad i
deras affirer, skulle jag varit förtviflad om B ry
blifvit dömd till följe af desra samma affirer.
Imedlertid uppmanade mig betydande personer
till tystnal, och man kan förstå buru obehaglig
min ställning Vår.