Article Image
RR VV
—prm—X ANA
satte han den i ett börn af ett hus; han mottog :
sin betalning, och qvinspersonen tog der koffer- .
ten, för att bära den vidare. Da begge personer,
som berättat detta, äro Hrr Zemp och Lauraux,
vittnen till händelsen.
De begge vittaena bestyrka denna uppgift. De
hade, under det de begålvo sig till Altkirch, för
att afligga sitt vittnesmål för instruktions-domaren,
träffat och gjort bekantskap med Heckman, som
underrättat dem, att han likaledes var vittne; det
var under samtalet. med Heckman, som denne
lemnat dem kunskap om dessa facta. Han hade
fullkomligt beskrifvit- kofferten, och tillika sagt
att det fattades en krampa af jern för hänglåset,
en omständighet, som alldeles inträffar på den
koffert, som blifvit framställd till domstolens
granskning.
Fr. Hvad har ni, Heckman, att säga härtill?
Ni har ingenting att frukta, ni kan rätta ert vitt-
nesmål, men säg sanningen:
Vittnet vidblifver: sin förklaring förliden dag.
För öfrigt påminner sig vittnet att det träffat de
begge andra vittaena, hvilka åter å sin sida på-
stå, att Heckman sagt dem, att han icke burit
kofferten längre än till ett visst ställe, på afstånd
ifrån station.
Presidenten gör jurymannen uppmärksam på
denna nya omständighet.
Catherine Ovirin, kallad syster Fulvie, en af
försynens systrar,. Hr Bletry har satt Fran goise
Lallemand i pension hos systrarna, för att låta
henne taga lektioner i skrifning. Hon medförde
till oss en liten kappsäck, betäckt med slitet skinn,
och en koffert med kullrigt lock, likaledes som
den här, men något mörksre till färgen tror jag.
Francoise Lallemand bar lemnat pensionen Mi-
ehaeli 1841. Vittnet tillägger, att den stora koffer-
ten hade kopparnavlar, likasom den koffert, ut:
hvilken liket blifvit transporteradt.
Man frambär en kappsäck, tagen i Bletrys hus,
Thumbnail