ee NN58NfffSp2pvBMMN3 MA HNÅÅÄÄ oo oo deraf, att Francoise Lallemand hade negligerat sin sklädsel mer än vanligt, ehuru det var högtidsdag. Sv. Mina dysterhet förklaras naturligen af mitt uällamående och mina moraliska lidanden; jag var upptagen af tankan på bysättningsutslaget, som men kunde verkställa mot mi. Fr. Dessa tankar stå icke tillsammans mej er sysselsättning och edra gäster den dagen. Ni hade fremmande till middagen och vi föreslog ati göra en resa till Basel? Sv. Jag kunde icke hindra mig att gifva middag åt mina vänner, som jag bjudit; hvad resan till Basel beträffar, så föreslog jag den på den 3:te, emedan jag då kände mig må bättre, Fr. Ni reste till Basel för att köpa en skylt, åtminstone var det ändamålet med er resa? Sv. Det var icke för min egen skull, utan åt mamsell Laliemand. Jag reste till Basel i ändamål att aftala med en industriidkare i denna stad röraråe tillverkning af en bhårväfnad, som war uppunnen; jag hade till och med sysselsatt mig med att författa en prospektus i detta afseende, och mina anteckningar böra återfinnas bland mina papper, dem man tagit i beslag. Fr. Före den 3 Juni var ni alltid i stort behof al penningar, och efter denna dag, har er ställning blifvit förändrad; ni har gjort öfverflödiga depenser; man har sett er i Basel göra allehanda inköp, och deribland sf tyger till fruntimmerskläder. Sv. Jag har aldrig funvit mig i en så generad ställning som man vill påstå: det är för öfrigt icke jag som gjort inköpen i Basel, utan mamsell Zallemand; hvar och en betalade för sig anpart i