Article Image
vända den fysiska styrkan.
— Norska blad förmäla, att H. M. Konungen
den 4 dennes för norska statsrådet tillkännagifvit,
det H. M. till valspråk antagit vrätt och sanning.
— Norska universitetets adress i anledning a
Carl XIV:s död och H. M. Oscar I:s uppstigande
på tronen:
Naadigste Konge! I en lang Rzkke af Aar
har Deres Majestet som Cantsler staaet i Spidsen
for Norges Universitet. Dette nere, for os saa
dyrbare Forhbold er os en sikker Borgen for, at
Deres Majestet naadigst vil tillade, at ogsaa vi
frembaere for Deres Mbjestets Throne de Fölel-
ser oz Vacker, som den nerverende for Fyrste
og Folk lige alvorsfulde Tid bos os har fremkaldt.
Veerdiges, naadigste Konge, at modtage vor op-
rigtige Forsikring om, at vi med inderlig Deelta-
gelse have erfaret det Sorgens Bud.kab, som for-
kyndte Landet en höit elsket Konges Dgd och
Kongehusets dybe Smerte. Ossaa Videnskabens
Dyrkere dvale vemodsfulde oz sörgende ved den
Baare hvorpaa Carl Jobansjordiske Levninger hvi-
le. Fred med den adle Konges Stöv, Velsignel-
se over hans dyrebare Minde!
Men ogsaa vor Hyldest i Anledning af Deres
Majestets Thronbestigelse vare det os tilladt at
frembere. Med erefrygtsfuld Gizxede, med de bjert-
ligste Onsker hilse vi Oscar den Förste paa hans
Faders Throne.
Forsynet har kaldet Deres Majestet til en vidt-
strakt, en velsignelsesrig Virksorhed. Ikke lIxen-
sere indskrenket til engere Kredse, omfatter den
fra nu af den hele Stat i alle dens Dele. Med
slad Fortröstning see Videnskabens Dyrkere De-
res M-jestet at indtage det opheiede Standpunct.
hvorfra denne vidtudbredte Virksomhed skal ud-
saae. Thi hvad Thronarvingen omfattede med
Lyst og Kjerlighed, vil Kongen ikke forglemme.
Under de lyseste Forhaabninger skuer derfor
Universitetet sin Fremtid imgde under Deres Ma-
jJestets Regjering, og det anraaber den Almestige
om, at denne Regjering maa vorde lang och lyk-
kelig, til Glede for Deres Moajestet, til Held for
Je forenede Broderfolk, til Velsignelse for Viden-
skabens
Med JErefrygt tegne vi om — — —
här följa prokanslerens och samtlige universi-
etslärarenas underskrifter.)
Under den 6 dennes hor H. M. Konungen af-
sifvit följande svar:
Hr Procantsler og samtlige Herrer Universi-
.etslererel
Det var Mig ikke uventet fra Videnskabenes
Hoisede i Norge at modtage lignende Tröstens
Ord i Anledning af Min boitelskede Faders Bort-
rang, som de, der gjenlyde fra alle Rigets Egne.
Jeg og Mine paaskjonne med Eikjendtighet de
Kjerligheds och Hengivenheds Felelser, som Nor-
ses trofaste Sönner narede for den Hedengangnre,
og den oprigtige Sorg, som nu saa almindeligen
udtaler sig hos dem.
Jeg tskker Utitversitetet for dets Deeltagelse,
ligesom de Forhaabninger, det faster ved Min
Regjering. Overbeviist om. at sand almeen Oplys-
ning udgjör den sikreste Grundvold for Folkets
Lykke, skal det vere Mig magtpaaliggende ved
alle de Midler, der staae i Min Magt, at fremme
dette vigtige Formaal. Jeg stoler med futdkom-
men Tryghed paa Universitetets virksomme Bi
stand, og forsikrer Eder Samtlige om Min konr-
gelige Naade og Bevaagenhed.
Stockholms Slot den 6te April 1844.
OSCAR.
PA
Thumbnail