efter, såsom utgörande hvad som är att bekom-
ma för de fem riksda!erna banko. Vi upprepa
här specifikationen, för att äfven bifoga varornas
värde, efter ett icke lågt inköpspris, likaså i ban-
ko, nämligen: 4 tunna godt saltadt oxkött (24
rdr), 1, tunova fårkött (42 rdr), 4 svin om 6
lisp. (20 rdr), 14 tunna lax (43: 46), 1, tunna
kabiljo (6: 46), 5 lisp. godt smör (30 rdr), 3 lisp.
ljus (26: 32), 3 lisp. hvetemjöl (3: 24), 3 tunnor
potatis (453: 46), 20 Lsp. rågbröd (24: 42), 410
skålp. risgryn (1: 32), 20 skå!p. kaffe (5: 20. 8)
och 40 skålp. såcker (45: 46) — tillsammans
190: 40. 8.
Man kan lätt förstå att då varor till 490 rdr
40 sk. 8 rst värde omöjligen kunna fås för 5 rdr,
så är här blott ett nytt slags varulotteri i fråga.
Det går helt enkelt ut på att 90 personer skola
sammanskjuta 5 riksd:r banko hvardera — till-
sammans 450 rdr b:ko — på det att en (4) ibland
dem icåtte få varor för 490 rdr. Det är näm-
ligen genom dragningen på danska nummerlotte-
riet, som den ensamme lycklige bland de 90 skatt-
dragarne skall utses; det blir den, bvars så kal-
lade aklie har det först utkommande bland lot-
teriets 5 numror.
För att trösta de 4, som få någon af de öfriga
numrorna, men icke den första, utiofvas 40 skål-
pund kaffe och 20 skå!pund socker åt dem hvar-
dera, eller en ersättning af 9: 48, 4 för deras ö
Rdr; totalbeloppet af det utdelade blir härigenom
2928: 48. Men då detta belopp, om det fördub-
blas, icke roed fullt 5 Rir öfverstiger de sam-
manskjutne 4350 Rårna, så kan kan äfven den
enfaldisaste räknare finna, att i fall de 90 sam-
manskjutande kommo ölverens om att helt en-
kelt lotta bort hela sammanskottet sinsemellan, så
finge den vinnande dubbelt så mycket som nu,
eller ock kunde fvå vinna lika mycket, som nu
erbjudes åt en. Men, frågar kanske någon af de
beskedlize aktieägarne, hvart tager då hela den
ena hälften af vårt sammanskott vägen: hvem
får den der andra vinsten? Svar: den stoppar
lotterikollektören i sin ficka, för silt besvär alt
taga mot den af aktieägarne.
— Den för några dagar sedan omnämnde graf-
stenen, som påfunnits under planeringen å Rid-
darholmen, hade ordagrannt följande märk värdi-
ga inskription:
Denne graf hörer Erich Staphansson Streng, for-
dom klockare här vid Riddarholms Församling, till,
i hvilken han vill hvila sina trötte ben, intill Jesu
Doms Dag. Förbannat vare hvar och en, så af hans
barn och efterkommande, som ock andre, som denne
Graf anting n bortsäljer eller eljest på något annat
sätt förstörer. Förbannelsen vare honom såsom en
klädnad, den han uppå sig hafver och såsom ett bäl-
te, det han allestädes omgjordar sig med. Ps. 4109.
v. 19. Anno 1687.
Huru skall det nu gå med dem, som rubbat
denna graf?