göra ett sannt och djupt intryck, med omvexlin och glans i detaljerna. En gruppering afstillastå ende, genom en förtrollning fastlästa unga flicko i början af pjesen är serdeles lycklig. — Angåen de fru Tazlioni ha vi förut nämnt, att det egent ligen utmärkande och förnämsta i hennes konstnär skap bestod, lvad pantomimen beträffar, i det naiv och besagliga koketteri hon inlägger t. ex. i sit spel som bondflicka, och hvad dansen angår, nättheten och den otroliga hastigheten af fötter Das rörelse i småbattements samt då hon sväfvai öfver golvet; men i Miranda ådagalägger hor derjerate ett fulländadt studium af det storartade och graciösa af plastiken; och i den tillhörande shawldansen återkallade hon många gånger ända til illusion minnet af sin svägerska, Marie Taglioni Vi tro, med ett ord, knappt att denna dans hade kunnat utföras bättre. Hr Taglioni förvånade, likasom förut, publiken genom sina ovanliga tours de force, utförda med ett lugn, säkerhet och grace. som måhända öfverträffar alla förut här sedda dansörer. Till slutet utfördes en Ungersk elle Polsk nationaldans, som måste gifvas da capo. Efter spetstaklets slut inropades recettagarne och öfverhöljdes med bravorop. Drottningen och det yngre Kongl. husets medlemmar, jemte en stor del af corps diplomatique och den högre societeten, bivistade spektaklet. Det bör billigtvis anmärkas, att det utmärkta konstnärsparet på ett ganska förtjenstfullt sätt biträddes af personalen i vår egen ballett, bland hvilka serskildt må nämnas Fru Friebel och den komiske Hr Petterson. som genom sina kantiga rörelser och svåra hopp alltid framlockar skrattsalfvor, äfvensom det vore orättvist att förbigå, det åtskilliga af den qvinliga fignrantpersonalen ganska väl utförde sina partier. Enligt annonser i dagens blad, uppträda Hr och Fru Taglioni i morgon för sista gången. — Innan mamsell Jenny Linds afresa från Köperhamn hade hon efter anmodan sjungit för Deras Danska Majestäter på lustslottet Sorgenfri. Den 49 om aftonen tågade ett par hundra porsoner, med facklor, ut till Fredriksbergs-allen, der mamsell Lind befann sig på besök hos en enskild familj, och afsöngo för henne tvenne fyrstämmiga sånger, med ord diktade till hennes ära. Efter sångens slut uppstämdes liflica rop af lefve! för den unga sångerskan, som, synbart rörd, besvarade den henne visade hylningen, derigenom att hon söng tvenne sånger. Någon af de föregående dagarne hade Oehlenschläger för henne tillställt en liten fest, hvartill han inbjudit de förnämsta af Köpenhamns musikaliska taanger och yngre litteratörer, samt flere i staden varande Svenskar. Oehlenschläger hade, emellan sången och musiken, sjelf föredragit flere stycken ur sitt poem Nordens (Guder.