Article Image
K. M:ts pröfning och bifall ovilkorligen erfordras, för att gifva gällande kraft åt någon af fullmäktige beslutad förändring i inrättningens reglemente och hufvudgrander; men uti reglementet icke något stadgande förekommer derom, att fullmäktiges samtycke är nödigt då förändring uti nämnde ämnen föreslås af K. M., en sådan bestämmelse måtte varda uti regl:ws ofvanberörde tydeligen uttryckt. Fulim. bafva med anledning häraf till hemställan antagit följande af kansliafdelningen uppsatta förslag till ändring uti ifrågavarande : Skulle vi uti dessa ämnen anse någon förän adring vara af nöden, så vilje vi dertill med dela fulimäktige vårt nådiga förslag, hvarmed sedan på nu föreskrifne sätt förfares. Ej mi sannor!unda än nu sagdt är någon förändring i reglemontet elier i inrättningens hufvudgrunder ega ruUmM.n Vidare hade herr Dalman väckt motion cm det förtydligande af 66 3), att enär af denna 6, sådan dem nu lyder, den slutsats kan dragar, att K. M. skulle ega rätt meddela pensionsivrättningens direktion decharge, utan afseende derå, att herrar fullm. emot direktionen eller någon dess ledamot framställt anrsärkning, hvars fullföljande, medelst åtal vid domstol, hrr fullm. ansett nödigt, ex sådan mening måitte uti :s uttryckas, att då fulim. yrka åtal mot dirsktionen, K. M. må vara förbunden att låta sådant åtal i behörig ordning anställas. Uppå kansliafdelningens förslag hafva fullm. bemstältt, att sista mom. af 66 i reg! mi erhålla en lydelse af detta innehåll: Sedan denna berättelse till oss inkommit, ameddele vi direktionen decharge för dess för valtning, eller låte vidtaga de rättelser, hvartil! omständigheterra kunna föranleda. Hafva full mäktige, på grund af framstälida anmärkningar, såtal mot direktionen äskat, varde bandlingarne derom till vår justitie-kansler för lagenlig behandling öfverlemnade, och hvile imedlertid frågan om dåechearge för direktionen.s Vid 30 ) hade herr Dalman motionerat, att den uti laggift hustrus och hennes barns pensionsrätt stadgade inskränkning, som grundade sig .derpi, ati hustrun icke varit med mannen sammanvigd ett år före hans däd eller afträdende ur tjenst med pension, må:te ur S:n uteslu tas. Hr Zetterström hade motionerat ungefår detsamma, eller att, i fall detta icke kunde bifallas, inskränkningen i pensionsrätt endast måtte träffa de qvinnor, som blifvit vigde vid mannen på sotsängen. . Såsom fullm:s hemställan antogs följande, med anledning af dessa motioner, i kansliafdelningen uppsatta förslag, att genom laga äktenskap legetimerade barn af deltagare i pensionsinrättningen må vara till pension berättigade, ehvad föräldrarne längre eller: kortare tid före fadrens död eller afträdande ur tjenst varit sammanvigde: och att 30 i Regl. för Civilstatens Enkeoch Pupilkassa sålunda förändras, att utur första gor rörande förvaltningen eller. ändringar oct tillägg i reglementet. som antingen blifvit af oms till fullmäktige i nåder remitterade, eller ock a pdiraktionen eller någon fullmäktig väckte. Full pmäktiges beslut i ämnen, som angå hufvudgrun pderne för pensionsinrättningen eller ändringar och tillögg i reglementens, vare dock ej gällande för: pän de blifvit till vår nådiga pröfning i underd hemställde och af oss i nåder gillade. 3) 66 lyder: Sadan fullmäktiges granskning är pbehörigen fullbordad; afgifve fullmäktige till oss pen fullständig berättelse om inrättningens förvalt: pning under den tid som granskningen omfatist pom kassans tillstånd och huruvida de bestämdes putgifterne kunna behörigen utgå; om direktionen pi en eller annan måtto afvikit från -gifne före pskrifter samt huruvida sjorda anmärkningar blif. drit nöjaktigt förklarade. Hafva, under fullmäktiges psammanträde, beslut, på sätt 63 innehåller pblifvit fattade om någre ändringar i reglemente: peller i grunderna för pensionsinrättningen. eze pfullmäktige att dem i berättelsen till vår nådiga bpröfring i underd. anmäla. Sedan denna, berätptelse till oss inkommit, meddele vi direktioner pdecbarge för dess förvaltning eller låte vidtag? prättelse i de omständigheter, der den kan finnas per!orderlig, 30 lyder: Har husfru ej varit med mannen sammansigd ett år före hans död, om ban itjenaten aflidit, eller ett år förr än ban tillträdt penpsion, när hen, med rättighet bärtill, fir tiensten pafgått, vore hon äfvensom bennes barn ej berät ptigad till pension ur denna fond. De, som så lång tid varit gifta, men, enligt 28 af vårt nådigs preg!emente d. 45 Nov. 4826, ej kunnat erhålls ppension, skola äfren vara dertill berättigade; dock ej för den nu redan förflutna tiden. Rättighe! till pension tillkommer icke andra barn, är dem psom blifvit födda under äktenskap, eller af mo. der, medi hvilken fadren sedermera är vorder psammanvigd —

15 november 1842, sida 2

Thumbnail