Article Image
SR AON NR RARE NE Re RE AA IE NERE te me, om det icke funnits en ofantlig egenkärlek, som på ett beundransvärdt sätt upptagit tomrummet. I det hela var herr Richomme hvarken mera dum, mera löjlig eller mera impertinent, än det anstod en ex-furnissör om två, tre millioner; i fleres ögon uppvägdes dessa småfel på det amplaste af tvenne beundransvärda ezenskaper: han var ganska beredvillig att bispringa med ett och annat penningelån och höll öppet bord. o— Nå, det kan man kalla ämabla gossar, sade vår borcar-Crosus, i det han räckte oss handen. Det var rätt att ni gjorde en liten omväg, för att helsa på mig i fjellen. — Vi ha icke gjort någon omväg, svarade Malechard, vi äro komne hit direkte från Paris, express för er skull. — Så mycket bättre! fru Richomme skall bli mycket erkännsam, då hon får böra att ni uppoffrar Pariser-nöjena. Min enkla landtgård kan icke hålla er skadeslösa, fortfor den tjocka mannen, i det han visade på fasaden af byggnaden; men om min gästfribet är blygsam, är den åt. minstone bjertlig. i Malechard. stötte till mig med armbågen. Jag hade icke behof af denna vink, för att upptäcka den betydliga kontrasten mellan vår värds ödmjuka sätt att orda och hans storartade gest med banden. I det han visade den engelska trädgårdens ändlösa perspektiver, tycktes ex-furnisörens arm vilja utsträcka sig ända till horisonten och lomfatta hela kantonen Bern, alperna inberäknade. — Ni kommer imedlertid icke i ett lyckligt ögonblick, fortfor vår värd i det vi vandrade

25 juli 1842, sida 2

Thumbnail