Ack, att dessa många fördomens råmärken
lika lätt kunde störtas, som det stängsel jag nu
tillintetgör; läspade gentlemannen. 3
De skola störta, när menniskorna lärt sig inse:
att intet i verlden är upphöjdt som icke är upp-
höjdt genom sig sjelf allena. Nog inser jag att
mänga af dina slägtingar skola beklaga dig att
hafva ingått förening med en borgarflicka; men
jag lofvar dig att blifva en gol och ödmjuk
hustru, endast lefvande — att förljufva ditt lif
— och då har jag väl, till någon del, godtgjort
ditt fel? Ack! att vi snart hade uppnått denna
asyl, der jag kan få visa dig höjden och djupet
af min kärlek) — svarade Anna, och blickade
forskande in uti älskarens ögon.
Å!skade Anna, vi skola snart vara bosatta
der, ty min pröfvotid, min resa på kontinenten
är endast bestämd för ett år. Jag har då full-
gjort min faders vilja och visat honom, att mitt
beslut är en frukt med för djupa rötter att upp-
yckas, utan att ej med detsamma förstöra mitt
framtida lugn.
Vackra tankar ur kärlekens hemliga bigt!
Men låt dem ej svalna eller rättare förbrännas
under lustvandringen i söderns mångbesjungna
paradis, der allt är musik och skönhet, och der
den längtande så lätt träffar sitt mål — sade
Anna i det bon lät sitt svartlockiga hufvud hvila
mot den älskandes panna.
Från Hesperiens blomsterhaf och lysande sa-
phirhimmel vill jag, på längtans vingar, ila till
ea skönare blomma på Annas läppar, till en
skönare himmel i Annas blick. Söderns förtroll-
ning skall ingenting förmå mot förtrollningen i
norden; är det ej så?, frågade Edward.