Article Image
hållet, att de haft något att göra med denn:
skändliga handel och Portugiserne i Macao åter
sände, dår de sågo ovädret nalkas, allt sit
opium till Manilla och förklarade öppet, att d
stränga förbuden injagat hos dem en sådan fruk
tan, att de helt och hållet frigjort sig från dett:
gift. Derpå sålde de dock sitt opium och vunnt
derpå betydliga summor. er
Uppmuntrad af denna utomordentliga fram
gång försatte Lin alla fremlingar i Canton i der
beklagansvärdaste ställning. Skyldiga så väl sor
oskyldiga måste utstå mycken smälek. Isyn
nerhet visade han sitt mod mot Elliot, den har
först högt prisade för dess aktningsvärda under
gifvenhet, men sedan blottställde för alla skym
faade förnedringar. Främlingarnes remonstra-
tioner gjorde saken ännu värre: den store Lir
hade beslutit att trampa under fötterna hela de
,europeiska slöddrets, och sedan han i Maj må
nad visat dem tillbaka i Macao, utgaf han för
ordningar, hvilka skulle ställt hela den chine-
siska-vhandeln på samma fot som Holländarne;
på Desima i Japan. Elliot ansåg sig likväl ännu
alltid böra gå försonande tillväga, och inbjöd de
chinesiska embetsmännen till Macao, för att med
dem rådslå öfver sättet för opiihandelns afskaf-
fande. Vid samma tid sökte ham förmå sin re-
gering, att icke låta det komma vidare och at
förbjuda engelska fartyg, att införa opium. Desss
underhandlingar blefvo dock hastigt afbrutna
ty Lin fordrade att engelska regeringen måtte
ansvåra för hvarje uns opium som infördes, och
befallde på samma tid kapten Elliot, att efte;
en viss tid, af sex till tio månader, till. chine-
siska autoriteterna öfverlemna- alla matroser på
de fartyg, som hade opium om bord, för at
hängas eller halshuggas. På dessa vilkor kunde
Elliot naturligtvis icke ingå; då nu allherskaren
tvingade alla fartyg, som ingingo till Whampoa
att uhderskrifva en förening, hvarigenom mar
förklarade sig villig att underkasta sig dödsstraf
fet om opium träffades om bord, så nekade
Elliot sin nations fartyg att gå till Canton: Di
Lin lät förstöra allt opium han öfverkommit
steg priset på denna vara betydligt, och smug-
lingen deraf utåt hela kusten, från Hai till Kiang
Su, tillvexte till en förut icke anad grad.
Olyckligtvis ibjelslogo några druck na Amerikan
ska eller Engelska matroser vid ungefär samma till-
fälle en Chines nära Hong-Kong, skeppens. nya
ankarplats, Lin fordrade genast, att Elliot skulle
utlemna mördaren. Då denne icke kunde an-
träffas, gjordes hela Engelska befolkningen i Ma-
cao ansvarig för mordet, ehuru Hong-Kong lig-
ger 40 Eagelska mil derifrån. Lin lät drifva
dem ur sina böningar, på det förfärligaste sätt
mörda och styropa åtskillige personer, som blif-
vit tagna i ed Eogelsk båt,:och förklarade, att
ban skulle veta att upprätthålla det himmelska
rikets majestät. - Källorna, i granskapet af Hong-
Kong hlefvo nu förgittade, lifsmedel undanhöl-
los och brännare höllos i beredskap, för att an
tända hela handelsflottan, 60 fartyg till antalet.
Elliot insåg från denna stund, att han genom
sin eftergifvenhet ingenting vunnit, han ville vi
sa, att han äfven kände möta våld med våld, och
lät skjuta på några Chinesiska krigsfartyg. Kort
derpå begyntes åter fredsunderhandlingarne, till
hvilka Lin i början var böjd att lemaå gehör.
Men hastigt besinnade han. sig, framställde åter
sina fordnaa anspråk och förklarade rent ut, att
han ämnade utrota hela den Engelska popula-
tionen. Då funnos endast två små Engelska
fregatter i dessa vatten. Elliot sökte derföre
förmå Lin att återtaga sina befallningar, men
denne utsände sina djonker att förstöra barba-
rerne. - Chinesernae blefvo naturligtvis slagna,
och nu förhöll sig Lin stilla. Ett bedröfligt öde
hade imedlertid träffat en Spansk brigg, som
blef: tagen och bränd; Lin förklarade osannfär
digt, att deh burit Engelsk flagg, och ville äfver
låta döda styrmannen.
Ehurw stormen nu redan brutit löst, inlät sis
Elliot likväl ännu i fredsunderhandlingar. Lin
uttydde detta naturligtvis som feghet eller svag
het och utverkade en kejserlig förordning, som
för everldliga tider uteslöt England från all han
del. på China. Efter denna tilldragelse inga
ståthållaren till Peking en föreställning och be
gärde, att hela det putländska -packet, skull
utrotas: man skulle nemligen locka dem i hamn
bränna skeppen och mörda malroserna, Taou:
Kuang, sjelfherrskare; skänkte sitt bifall åt den-
na plan; Chinesiska brännare sökte två gångei
sätta eld på de Engelska fregatterna, raen utan
framgång. .Smugglarne bedrefvo efteråt, som för-
ut, sin handel, då rikets kuster sträcka sig från
49 ända till 349 nordlig bredd, och folket, för-
nämligast mandarinerne, mer älska opium än
den mest förstockade drinkare glaset. Döds-
straffet var icke tillväckligt att sätta en gräns
Thumbnail