Article Image
komma nog allvarsam och gifva föga veder. qvickelse, hade den skämtets genius, som plan. terar besagde ökenvärdshus i Statstidningen skyndat att i föregående nummer skjuta fran ett annat, uttryckligen från Ryssland, och full af konststycken i mekaniken; eller nättare det innehåller det aldrastörsta mekaniska konst: stycke, som verlden kan få se: sjelfva den vise. sten i denna vetenskap: det, hvarmed nästar alla nybörjande mekanister bråkat sina hjernor och som de nästan alla enhälligt gifvit på bå ten, när de hunnit tränga litet djupare in konstens mysterier. Frågan är, med ett pai ord sagdt, om ingenting mindre än perpetuun mobile. Ja värdaste Läsare: perpetuum mobile i Sverges Statstidning, denna tillflyktsort i nö den för allt perpeluum stabile! Och ett perpetuum mobile från stabiliteteas hufvudförskansning sedan, från Ryssland! Gud vet ändå om icke redan denna härkomst tyder på någon ting understucket hos sjelfva rörligheten i dett: ebeständigt rörligan, Statstidningen har imed:. lertid, efter sin plan, tagit saken fullkomliger aallvarsamta Trädande i spåren af Det Nordiska Biet, Petersburgerbilden för det Sven. sko Biet i Stockholm, upprepar hon, utan at! våga ett knyst af tvilvel, de ryska binas pompösa förklaring: bwu Ryssarne förut aframbuarit rysk tapperhet och ryskt blod såsom offer atill de förtrycktas och beträngdas befrielse atill upprätthållande af rättvisan och svagheaten m. m.; men att ukrigets stormiga tider cäro förbi: att de fredliga uppfinningarnes tid char begynnt: att tiden nu torde vara inne att cåtlergälda uppfinningar med uppfinningar, konst umed konst, lära med lära. Ibland de första astridsmännen i denna snillets och uppfinninugarnes ädla strid, visar sig,, heter det, uvår uaktade landsman, Andreas Weschninkow., Läsaren anar sannolikt, att en sådan ingång, en så praktfullt sirad inkörsport, knappast jemförlig med annat än någon pylon till jettepalatserna i det gamla Egypten, icke kan leda till någonting hvardagligt. Perpetuum mobile är också ingenting, som man träffar hvar dag; tvertom: ingen dag såg det än, och det beror nu blott på, om Andreas Weschninkow lyckas hindra verldens sista dag att randas, innan detta under blir synligt. Han skall ej lyckas blott; han har redan lyckats, säger det Ryska Biet och Sverges Statstidning återljuder: han har lyckats. uffr Wesechninkowp, försäkra de, shar afulländat och genom försök bestyrkt en ny uppfinniog, hvilken i inrättningen af alla bitatills befintliga verk skall åstadkomma en fullukomlig hvälfning, börja en ny epok inom meakaniken, göra uppfinnaren berömd och på hans afädernesland rikta hela den industriella och alärda verldens uppmärksamhet och tacksamhet, uemedan den erbjuder lösningen af ett proablem, hvilket hittills blifvit ansedt såsom omöjaligt. Denna uppfinning består i en ny, ganska enkel tillsatsapparat, hvilken Hr Weschninkow akallar krafthöjare (måcanisme multiforce), som betydligt ökar den ursprungliga rörelsekrafalten hos alla machiner. Förmedelst denna apparat, som man kan anbringa på hvarje ångamachin, af hvilken konstruktion som helst, askall man kunna göra en besparing af millioaner, hvilka hittills blifvit använda på den i abeständigt pris stigande bränninaterialen. Den cär icke kostsam; den är enkel och kan med alätthet begagnas; den bryter och förderfvar wicke och iutager blott ett ganska litet rump. Såsom bevis tillögges det ganska vetenskapliga uttrycket för rörelseqvantiteten att en och samma ångmachin, med samma ångpanna, lyfter, apå en och samma tid på en och samma höjd, mer än dubbelt så etor tyngd med atillsatsaparaten, än utan den, adet vill säga att man hädanefter blott behöfver en machin af 50 hästars kraft, hvarest man förut behöft en sådan af 400 hästars kraftv. Men ännu mer, och häri ligger nyckeln till hela gåtan: cHr Weschaniakow har gjort en ny lycklig upptäckt, röarande elt nylt system för rörelsekraften, hvilcket ofelbart skall sprida ett nytt ljus inom umekanismen och inom kort en stor förändring i systemet för inrättningen och verkan af alla aslags machiser. Resultatet af denna uppfinaning består deri, att genom detta system för rörelsekraften, den wursprungliga verkan af ahvarje beståndsdel tvåja till och med sexadubblas, utan att, vid användandet eller bruket af densamma någon slags obeqvämhet förorsakas. a Menp, säger kanske någon läsare, adetta är ändå icke perpetuum mobile; det förutsätter ändå en ursprunglig rörelsekraft, och ett deraf i rörelse bragt amachinerin, detsamma förutsätter likväl hvarje perpetuum mobile; första impulsen, till rörelse, måste det få utifrån. Men för den som bloit kan tvådubbla denna första impuls vore det enfaldigt att med Hr Weschniakow stanna vid sexdubblingen; han har i sin makt, att spela duhbelt upp med naturen, till hvad belopp som heldst, och att vinna spelet i Pe öm mm AaAnEa ss Te oda mA Rh ön As Lam Ar LIA f

17 juni 1840, sida 3

Thumbnail