Article Image
FAVIA MI SIT VAR Oh SAVIVAIR TAR MHDBUvVv pPM mastbrltve) följd af de sednaste underrättelserna från Persie och Syrien. Amiral Roussin hade nu utvexlat ratifikationer na på handelstraktaten mellan Porten och Turkic Revideringen af tulltariffen var för det mest bragt till slut, på ett par punkter när, hvilka di plomaterne skulle afgöra. JONISKA ÖARNA. Denna sg. k. republik säges hafva en fri för fattning med alla dithörande institutioner; me nämnde författning är egentligen blott en chi mär och staten står i sjelfva verket under Eng lands omedelbara lydnad. Tryckfriheten utöf vas t. ex. på det sättet, att blott en enda tid ning får utgifvas, nemligen den officiella, och denna intages intet, ej en gång annonser, utal censurens tillåtelse. Nu har missnöjet met dessa förhållanden stigit till den grad, att mai en petition Lill drottringen, som d: Ran SRR arna sn nar R Rn SSR t nan RR RAN ann tan ERER RER fleste af Corfus valmän undertecknat, och hvar öfversändande till henne de begärt att guver nören måtte ombesörja. Detta har han vägrat under förebärande, att alla valmän borde hafv: undertecknat densamma, emedan den eljest vort en kränkning af konstitutionen. Ehuru Corfio: terne bestrida detta skäls giltighet, ty de på stå guvernören vara skyldig att fortskaffa hvarje petition, vore den också försedd med ett end: namn, ville de likväl icke undandraga sig at efterkomma hans önskan, och för detta ända mål sökt anskaffa alla valmäns underskrift. Sådant ville guvernören naturligtvis förekomma och vidtog för ändamålet en taktik, som icke var illa beräknad. Han for nemligen omkring ön på en ångbåt, lastad med villebråd, sköld paddssoppa, champagne och dylika öfvertalningsmedel och lärer sålunda hafva lyckats göre någre beskedlige valmän till affällingar. Detta bjelper dock icke stort, ty man väntar dylika adresser från alla de öfriga öarna och mediet torde då icke befinnas tillräckligt. Imedlertid har en afskrift af petitionen redan hunnit till England, och man finner deraf, att de sju öarnes invånares önskningar äro 1 högsta grad billiga. De begära nemligen lagstiftande korpsens årliga sammanträdande, i stället för hvartannat år, som hittills sker; en verklig tryckfrihet, icke en blott till namnet; alla statsembetsmäns tillsättande på fem år och gevorm val; senatens besättande med infödde; upphörandet af lordöfverkommissariens kontroll öfver valen 0. s. v. ASIEN. Vi omnämnde i korthet uti gårdagsbladet, att å!skilliga dokumenter, rörande Rysslands intriger i Kabul, blifvit synliga i Engelska tidningar. De stå intagna i ett föndagsblad, som vanligen visat sig vara väl underrättadt i afseende på de Ostindiska angelägenheterna, och komma, enligt samma blads försäkran, att ofördröjligen föreläggas parlamentet. De vigtigaste af dessa dokumenter äro ett bref af RP yske ministern vid Persiska hofvet, grefve Simonitsch, till regenten i Kabul, Dost Muhamed, dennes svar, samt ett bref från samme furste till kejsaren af Ryssland. Det är Epgelske agenten i Kabul, kapien Burnes, som meddelat sin regering dessa handlingar. Grefve Simonitsch skrifver till regenten i Kabul, att P. Vickowitsch skulle tillställa honom ett bref, och att Dost Mohameds agent genom sjukdom qvarhölls i Moskau, dit kejsaren sändt en skicklig läkare, för att sköta honom. Dost Mohamed ombedes att med godhet emotteaga Vickowitch, att anförtro honom sina hemligheter, ofia låta honom nalkas sin person, och att underrätta kejsaren om sina önskningar. Vickowiteh vore för lätt ekiperad, för att kunna medföra några skänker, men de skulle med första lägenhet komma efter. Från Schacken i Persien medförde Vickow iteh ett bref, i hvilket Schacken försäkrar Khanen i Kabul om sitt beskydd. Denne sednare regents bref till kejsar Nicolaus är af följande lydelse: aPet har uppkommit stora stridigheter emellan vig och Suddoseiernes kungliga hus. Engelska regeär benägen att understödja Sudscha-ui!-Muik. ien beherskas af Engelsmännen, och de stå i vänskapliga förhållanden med Rundjeth Singh, berskaren öfver Pundschaub, som ligger i deras oranskeap. Brittiska regeringen hyser icke något vänligt tänkesätt emot mig. Såsom en af Gud skapad varcise, har jag med all min makt ständigt bekämpat Seikerne, Eder kejserliga regering har sluit vänskap med Perserne, och om Eders Maj:t vill vara huldfullt sinnad och ordna förhållanderne i: Afghanistan, och lemna detta folk bistånd, så skall en göra mig sig förbunden. Jag hoppas, att E. K. M. vill visa mig den ynnesten att, liksom Per-! ;erne, tega mig under Ryska regeringens skydd: ch under E. M:ts kungliga skydd. Jag kan alltid ned mina Afghaner visa åtskilliga tjenster af värle. Allt, bvad som behagar E. K. M:t, skall allid blifva det tjenligaste att göra. Brefvet från Dost Mubamed till grefve Simouitsceh tackar honom för hans anbud att ordna Khaens angelägenheter. Kanten Burnes bref till general-guvernören j

20 april 1839, sida 2

Thumbnail