Article Image
BLANDADE ÄMNEN. Constantineh. i (Utdrag ur en fransysk officers bref.) ———— Det iore af staden är i högsta grad osnyggt; gatoraa äro trånga och krokiga och intet af husen bar en vacker utsida; Araben vill eadast njuta af den !yx, han kan utveckla i det inre af sin boniog och bryr sig derföre icke om att I det yttre använda någon prydlighet, hvaraf han sjelf icke har nytts. Fönstren ligga aldrig utåt gatan, utan åt en inre gård; nästan alla husen äro på samma sätt inredd: ; en fyrkantig gård hvaråt ligga fyra kamrar; pelare uppbära ett galleri, hvaråt ligga fyra andra kamrar i första våningen, och inredda likasom de i jordvåningen. Det är gamska sällsynt att träffa ett hus om två vånivgir; taken äro ieke i terassform såsom i Bona, utsn täckta med oe Bejens palats är en ganska besynnerlig bygg-! nad; enligt landets bruk, tillkännager det yttre på intet sätt en furstes boning. Den består af flera flyglar, hvilka hilda tre fyrkanter, af ungefär 60 fot i längd, omkring hvilka löpa gallerier, steziagda med hvit marmor oeh prydda med en mängd små pelare af ett fulländadt arbete. i Det är sannolikt, att dessa pelare blifvit hemtade färdiga från Italien, :y ivga marmorbrott finnas i gravuskapet, och bildhuggarekonsten är slideles obekant i Constantineb. Transporten genom detta öde land måste hafva kostat oerhörda mödor och summor. Tvenne gallerier omgifva små trädgårdar, hvarest pomeransoch citroaträd väx., och det tredje omger en bazin, midt i hvilken höjer sig en vacker staty af käriekep, och åtskilliga ornamenter till en vatienkonst, allissmmans af hvit marmor och ganska väl exqveradt. Vatterkonsten är icke i ordnivg, och bassiven, för hvilken man ej kunnat finna något aflupp, är uppfylld med skämd: vatten, som sprider en elak lukt; palatset är illa bygdt, beväskt med dåligt tegel och väggarna fullsmetade mes så elindiga målningar, ati det knappt är möjligt att föreställa sig ett så löjligt arbete; hvarj: byfuskare i Frankrike skulle måla bättre. Pslatset är med ett ord ett oformligt sammelsurium af lyx och fattigdom, och de konstverk, som man hemtat från civiliserade länder tyckas , sörja öfver att se sig hopblandade med dessa barbariska nejders råa alster, När man betrakjar dem, påmicner man sig ovilkorligt dessa småfurstar på Söderhafsöarna, som gravitetiskt spatsera ned nakna fötter och ben, men klädde i en vacker unio:m, prydd med brodderier och lyssnde epåleltter. Det ör svårt stt träffa cen vämjeligare folkmassa är den i Cons.aatireb, De fasigare Arabernas klädsel består kbelt enkelt af en Jiten ylletröja, öfver hvilken alla årstider bäres en stor, hvit kappa med kapucchong, som kallas burou, och hvilken de ej bortlögga förr, än den faller i trasor; de flesta hafva ingen fotbetäcknivg; Sådant är en lyxartikel; men de rikaste och försämste personerna utmärka sig deremot genom sina granma kläder, och isynnerhet geLom sina Vapen. Qvinnorna gå icke ut annat än beslöjade; endaet judinnorna visa sitt arsigte, som i allminhet är ganska vackert. Hvad Araberne angår, så måste deras mörka anleten vara sköna när

15 oktober 1838, sida 3

Thumbnail