ten, beräkna hushållens antal. Åfven äro v.nligen de
till hvarje hushåll hörande lassrenar kopplade tillssm-
mans efter hvarandra, nemligen den följande renen
vid den föregåendes lass. Ett gällt skall af hundar
gifver, jemte lassrenzarnes klockor, redan på långt håll
karavanens ankomst tillkänna. Dessa hundar äro enföra-
rens adjutanter och väl dresserade samt ådsgaläggaen
synnerlig. färdighet att hålla troppen i behörig ord-
ning, Recen är liten, lurfbårig och ful. — Då av-
föreren gör halt på slätten, ser maa med förvåning
huru djuren qvarstå i szmma ordning som de gingo,
och efterhand nedlägga sig på stället uta. att sking-
r:s. När karsvanen stadnar vid en betesplats och
man mnppslår tälten, sprida sig renarne att söka sin
töda, som består hufvudsakligon i renmossa, för hvars
åtkomst de med sina breda klöfvar uppsparka snön.
I brist deraf sökes granlaf, och kunna de åtkomma
hö, så försmås icke heller det. Vi begagnade till-
fallst att på närmare håll bese en sådan karavan, i
sällskap med en köpere af slagt-renar,. Vid ankom-
sten till Lapparne var första frågan om bränvin, Den-
na vara är här mäklare. Utan den inlåter Lapven sig
ej i handel. Vår Lapp hade ock den försigtighet-n
att förut underrätta sig huru mycket deref fanns att
bjuda på. Sedan hela husbållet, både man och qvin-
na, ung och gammal, fått sig ett per sopar, började
men köpslå. Lappen förde oss omkring bland
sin hjord och utvisade med handen åtskilliga
kreatur att välja på, under det han tillika förutsade,
huru fet hvar och en kurde vara och bestämde pri-
set derefter, och i törhållande till storleken. Lappars
förutsägelser i detta afseende lärer sällan slå felt, och
gjorde det icka heller nu. När valet var gjordt och
priset, som var 8 Rdr rgs, öfverenskommet, slagta-
des djuret på stället. Dermed gick rätt tyst och
behändigt till väga. Oss syntes det som kunde vå-
ra slagtare här 1iå lära en menskligare method stt
slagta boskap. Lappen, som i ena henden förde en
liten krif, (hvilket vi ei blifvit varse, om ej vår föl-
jeslagsre gjort oss derpå uppmärksamme,) lade den
andra om djurets hals, likasom hen veisat karessera
det, Knappt märklig utom för en mera van åskåda-
re, gaf han ettstyng i necken och ett i sidan, dervd
djeret neddignade vid Leppens fötter. utan att gifva
ett ijud ifrån sig eller göra någon våldsam rörelse.
Deretter uppristades och aftogs skinnet; kroppen öpp
nades och det i bröstkaviteten sammanrunnpa blodet
ös:es i den så kallade voemmen, eller magen, sedan
den, i ett genom isen öppnadt bål, blifvit välsköljd
samt ut- och invänd. Köttet styckades vidare i sina
behöriga delar ef stekar, bogar, bringa, hufvud, o. 3.
v. Härvid nyttjade Lappen endast knif, och slla de-
larne frånskildes i sina ledfogningar. Slutligen sem-
lades fettet och sammanvirades i form at en korf.
Det öfriga af bränvinet törtärdes, hvarvid somliga för-
ut doppsde fingrarne i glaset och beströko tinniagar-
ne. Ingen, ej en gång at det andra könet, lemnade
en droppa i glaset Vårt sällskap lät lägga slagtet på
slädan, och vi återvände till vårt logis.
Den 24 voro vi bjudna på soupe och bal. Med
2 violiner och en klarinett gåfvo trenne lindets yng-
lingar af arbetsklassen en darsmusik, som vi ej hade
töreställt oss möjlig i Lppmarken, De hade kun-
nat med heder spela till dans på orter, der man har
större anspråk. Sällskapet var animeradt och man
åtskiljdes vid midnatt? kill marknadslifvet i Lyck-
sele hörer ock en gammal häfdvunnen sed, känd un-
der namn af: Hönsa Hvarje resande ståndsperson,
som första gången besöker stället, hedras nemligan
med titel af: Höns-unge, och anses förbunden
att, i förening med öfriga Hönsungar som den gån-
gen förefinnas, gifva en supe med bat, dervid ock en I
bål bör tömmas och libationer göras för Lappmarkens
välgång. Man försäkrade oss, att detta hittills behö-
rigen hvarje år jakttagits; men antingen voro vi den-
na ging de enda hönsungarne, eller hade ingen tagit
närmare omsorg om saken, eller var tiden ännu ej
inne iör vår hedersdag; allt nog — vi safreste från I
Lycksele, ej utan ledsnad att hafva saknat tillfälle att!
uppfyila vår förbindelse. (Ups. Corr.)